[Cogollo], m. Herz n. vom Kohl, Salat etc.; Schößling, Sprößling, m.

[Cogote], m. Hinterhaupt, n.; ser tieso de –, fig. fam. stolz, eingebildet sein.

[Cogucho], m. Plackzucker, m.

[Cogujada], f. Haubenlerche, f.

[Cogujón], m. Zipfel, m., Ecke f. eines Kissens, einer Matratze etc.

[Cogujonero], adj. was Zipfel oder Ecken hat.

[Cogulla], f. Kutte f. gewisser Mönchsorden.

[Cohabitación], f. Zusammenwohnen; eheliches Zusammenleben, n.; Beischlaf, m.

[Cohabitar], vn. zusammenwohnen; ehelich zusammenleben; den Beischlaf vollziehen.

[Cohecha], f. letzte Bestellung f. eines Ackers.