[Constelación], f. Sternbild, n., Stand m. der Gestirne (Astr.); Himmelsstrich, m.; Seuche, ansteckende Krankheit, f.; corre una –, es una –, es herrscht eine ansteckende Krankheit.
[Consternación], f. Bestürzung, f.
[Consternar], va. bestürzt machen, in Bestürzung setzen; niedergeschlagen, kleinmütig machen; –se, vr. bestürzt werden.
[Constipación], f. Verstopfung, Hartleibigkeit, f. (Med.)
[Constipado], adj. verschnupft; –, m. Schnupfen, m.
[Constipar], va. den Schnupfen verursachen; –se, vr. den Schnupfen bekommen; an Verstopfung leiden. (Med.)
[Constitución], f. Beschaffenheit, f.; Zustand, m.; Lage; Leibesbeschaffenheit, Konstitution; Einrichtung; Verfassung; Staatsverfassung, Konstitution; Verordnung, Vorschrift, Satzung, f.; Statut, n.; Bestimmung, Errichtung, Verschreibung, Stiftung f. (einer Rente etc.); – del mundo, Schöpfung, Erschaffung f. der Welt.
[Constitucional], adj. verfassungsmäßig; –, m. Anhänger m. der Staatsverfassung.
[Constituir], va. bilden, ein Ganzes ausmachen; zu etwas machen; gründen, errichten; versetzen (in einen Zustand); anstellen (in einem Amte); ernennen; bestellen zu etwas; einsetzen; bestimmen, festsetzen; aussetzen, verschreiben, stiften, anweisen (Rente etc.); – apoderado, einen Bevollmächtigten bestellen; – heredero, zum Erben einsetzen; –se, vr. sich in einen Zustand versetzen; sich einfinden; sich konstituieren; –se fiador, Bürge werden (Jur.).
[Constitutivo], adj. wesentlich; ausmachend.