[Afinadura], f. s. [AFINACIÓN].

[Afinar], va. vervollkommnen; vollenden; verfeinern; läutern; stimmen (Instrumente); – el lino, den Flachs fein hecheln; – la voz, sich mit der Stimme nach den Instrumenten richten; –se, vr. sich verfeinern; feiner werden.

[Afinidad], f. Verschwägerung, Verwandtschaft; Ähnlichkeit, f.

[Afirmación], f. Bejahung; Bestätigung; Versicherung; Behauptung, f.

[Afirmar], va. befestigen, feststellen; bejahen; behaupten; bestätigen; versichern; – el rostro, ein ernstes Gesicht machen; –se, vr. sich befestigen; sich behaupten; sich überzeugen.

[Afirmativa], f. Bejahung, f.

[Afirmativo], adj. bejahend.

[Aflicción], f. Betrübnis, f.; Kummer, m.; Kränkung, f.; Ungemach, n.

[Aflictivo], adj. betrübend; schmerzhaft; pena –a, f. Leibesstrafe, f. (Jur.).

[Afligimiento], m. Betrübnis, f.