Vedd. Well Rip—ich will der now sawga wass mer du’n—mer hucka uns doh onna un shmoka de peifa un nemma ’a wennich ous der buttle doh—
Rip. Nay—nay, ich du’s net. Ich hob uf my aid g’shwora os ich gor nix mæ drink—un os ich nix du os my bisness mannetsha.
Vedd. Du denksht ferleicht os du den waig di fraw mannetsha connsht?
Rip. My fraw mannetsha! Ei denksht don ich con nuf fleega on der mond ona fliggle? Denksht ich con der gons Blow Barrick uf ea load mit ’m shoob-korrich weck fawra, odder uf a pawr shtelsa ivver de sæ bawda? Wann ich amohl all sell du con, don con ich ferleicht aw my fraw mannetsha. [ All laugh. ]
Rory. Coom now Rip—nem anes, yusht ea glaws.
Rip. Nay, kæ druppa—ferflomt si wann ich now my aid ferbrech.
Vedd. Well, don, wann ’d net wid, ei don du ona.
[ All go to the table but Rip.
Rip. Desmohl hob gaprooft os ich mich selwer regulata con—os ich net back gæ up my aid os ich g’shwora hob, und now, sell, denk ich, entitled mich tzu eme droonk anyhow.
[ Goes to the table.