Kent. Ich, Mylord, ein Schneider, ein Steinmez, oder ein Mahler, könnten ihn nicht so schlecht gemacht haben, wenn er auch nur zwo Stunden in der Arbeit gewesen wäre.
Cornwall.
Aber sagt, worüber euer Zank entstanden?
Hofmeister. Der alte Jauner, Mylord, dessen Leben ich aus Achtung für seinen grauen Bart gesparet habe,—
Kent.
Du Hurensohn von einem Zet; du unnöthiger Buchstabe! Mylord, wenn
ihr mir Erlaubniß geben wollt, so will ich diesen ungereiterten
Galgenschwengel in einem Mörsel stossen, und die Mauer eines
Secrets mit ihm anstreichen. Meinen grauen Bart sparen—du
Bachstelze!
Cornwall.
Halt ein, Flegel! du viehischer Schurke—kennst du keine Ehrfurcht?
Kent.
Ja, Sir, aber Zorn hat ein Privilegium.
Cornwall.
Warum bist du zornig?
Kent. Daß solch ein Sclave wie dieser, ein Schwerdt tragen soll, der keinen ehrlichen Blutstropfen im Leib hat; solche lächelnde Schurken wie dieser, beissen oft, gleich den Razen, die heiligen Knoten entzwey, die zu verflochten sind um aufgelöst zu werden; schmeicheln jeder Leidenschaft die ihre Herren dahinreißt, schütten Öl in die Flamme, und Eis in ihren Kaltsinn; verneinen, bejahen, und drehen ihren Eisvogels-Schnabel nach jedem veränderlichen Lüftchen ihrer Gebieter; als Leute, die gleich den Hunden nichts wissen, als andern nachzulauffen. Daß die Pest ein solch epileptisches Gesicht!—Ihr lächelt zu meinen Reden als ob ich ein Narr sey! Ihr Gänse, hätte ich euch auf der Ebne von Salisbury, ich wollte euch schnatternd bis heim nach Camelot* treiben.
{ed.-* Diß war der Ort, wo, nach den Romanzen, König Arthur sein
Hoflager im Westen hatte; und es scheint also dieses eine
Anspielung auf irgend eine sprüchwörtliche Redensart in den alten
Ritterbüchern zu seyn.}
Cornwall.
Bist du aberwizig, alter Bursche?