TREMAYNE. Do I?

BELINDA. Yes; we always call it Mariton down here. (Earnestly.) You don't mind, do you?

TREMAYNE (smiling). Not a bit.

BELINDA. Just say it—to see if you've got it right.

TREMAYNE. Mariton.

BELINDA (shaking her head). Oh no, that's quite wrong. Try it again (With a rustic accent.) Mariton.

TREMAYNE. Mariton.

BELINDA. Yes, that's much better.... (As if it were he who had interrupted.) Well, do go on.

TREMAYNE. I'm afraid it isn't much of an apology really. I saw what looked like a private road, but what I rather hoped wasn't, and—well, I thought I'd risk it. I do hope you'll forgive me.

BELINDA. Oh, but I love people seeing my garden. Are you staying in Mariton?