MELISANDE. My eyes have barely rested upon him. He has aroused no emotion in my heart.

JANE. Oh, I'm so glad.

MELISANDE. Another prince steps forward. Impetuously he rushes upon the fiery monster. Alas, he likewise is consumed.

JANE (sympathetically.) Poor fellow

MELISANDE. And then one evening a beautiful and modest youth in blue and gold appears at my father's court, and begs that he too be allowed to try his fortune with the dragon. Passing through the great hall on my way to my bed-chamber, I see him suddenly. Our eyes meet. . . . Oh, Jane!

JANE. Darling! . . . You ought to have lived in those days, Melisande. They would have suited you so well.

MELISANDE. Will they never come back again?

JANE. Well, I don't quite see how they can. People don't dress in blue and gold nowadays. I mean men.

MELISANDE. No. (She sighs) Well, I suppose I shall never marry.

JANE. Of course, I'm not romantic like you, darling, and I don't have time to read all the wonderful books you read, and though I quite agree with everything you say, and of course it must have been thrilling to have lived in those wonderful old days, still here we are, and (with a wave of the hand)—and what I mean is—here we are.