P. [86]. Theophrastus: Diog. Laert. v. 37.

P. [87]. Strato: Diels, Ueber das physikal. System des S., Sitzungsber. d. Berl. Akad., 1893, p. 101.—His god the same as nature: Cic. de nat. deor. i. 35.

P. [89]. On the history of Hellenistic religion, see Wendland, Die hellenistisch-römische Kultur in ihren Beziehungen z. Judentum u. Christentum (Tübingen, 1907).

P. [90]. The passage quoted is Polyb. vi. 56, 6.

P. [92]. On the Tyche-Religion, see Nägelsbach, Nachhom. Theologie, p. 153; Lehrs, Populäre Aufsätze, p. 153; Rohde, Griech. Roman, p. 267 (1st ed.); Wendland, p. 59.—Thucydides: see Classen in the introduction to his (3rd) edition, pp. lvii-lix, where all the material is collected. A conclusive passage is vii. 36, 6, where Thuc. makes the bigoted Nicias before a decisive battle express the hope that “Fortune” will favour the Athenians.—Demosthenes's dream: Aeschin. iii. 77.—Demosthenes on Tyche: Olynth. ii. 22; de cor. 252.

P. [93]. Demosthenes and the Pythia: Aesch. iii. 130. Comp. ibid. 68, 131, 152; Plutarch, Dem. 20.—Demetrius of Phalerum: Polyb. xxix. 21.—Temples of Tyche: Roscher, Mythol. Lex., art. Fortuna.

P. [94]. Tyche mistress of the gods: Trag. adesp. fragm. 506, Nauck; [Dio Chrys.] lxiv. p. 331 R.—Polybius: i. 1; iii. 5, 7.—The reservations against Tyche as a principle for the explaining of historical facts, and the twisting of the notion in the direction of [pg 160] Providence found in certain passages in Polybius, do not concern us here; they are probably due to the Stoic influence he underwent during his stay at Rome. Comp. below, on p. 114, and see Cuntz, Polybios (Leipzig, 1902), p. 43.—Pliny: ii. 22 foll.

P. [95]. Tyche in the novels: Rohde, Griech. Rom. p. 280.

P. [97]. Strabo: xvii. p. 813.—Plutarch: de def. or. 5 and 7.

P. [98]. The Aetolians at Dium: Polyb. iv. 62; at Dodona, iv. 67; Philip at Thermon, v. 9; Dicaearchus, xviii. 54.—Decay of Roman worship: Wissowa, Religion u. Kultus d. Römer, p. 70 (2nd ed.). To this work I must refer for indications of the sources; but the polemic in the text is chiefly directed against Wissowa.