CHAPTER IV.

The Origin of the names Yugor Schar and Kara Sea—Rules for Sailing through Yugor Schar—The "Highest Mountain" on Earth —Anchorages—Entering the Kara Sea—Its Surroundings—The Inland-ice of Novaya Zemlya—True Icebergs rare in certain parts of the Polar Sea—The Natural Conditions of the Kara Sea—Animals, Plants, Bog Ore—Passage across the Kara Sea—The Influence of the Ice on the Sea-bottom—Fresh-water Diatoms on Sea-ice—Arrival at Port Dickson—Animal Life there—Settlers and Settlements at the Mouth of the Yenisej—The Flora at Port Dickson—Evertebrates—Excursion to White Island—Yalmal—Previous Visits—Nmmnelin's Wintering on the Briochov Islands.

In crossing to Vaygats Island I met the Lena, which then first steamed to the rendezvous that had been fixed upon. I gave the captain orders to anchor without delay, to coal from the Express, and to be prepared immediately after my return from the excursion to weigh anchor and start along with the other vessels. I came on board the Vega on the evening of the 31st July, much pleased and gratified with what I had seen and collected in the course of my excursion on Vaygats Island. The Lena, however, was not quite ready, and so the start was put off till the morning of the 1st August. All the vessels then weighed anchor, and sailed or steamed through Vaygats Sound or Yugor Schar into the Kara Sea.

We do not meet with the name Yugor Schar in the oldest narratives of travel or on the oldest maps. But it is found in an account dating from 1611, of a Russian commercial route between "Pechorskoie Zauorot and Mongozei," which is annexed to the letter of Richard Finch to Sir Thomas Smith, already quoted (Purchas, iii. p. 539). The name is clearly derived from the old name, Jugaria, for the land lying south of the sound, and it is said, for instance, in the map to Herberstein's work, to have its name from the Hungarians, who are supposed to derive their origin from these regions. The first Dutch north-east explorers called it Vaygats Sound or Fretum Nassovicum. More recent geographers call it also Pet's Strait, which is incorrect, as Pet did not sail through it.

There was at first no special name for the gulf between the Taimur peninsula and Novaya Zemlya. The name "Carska Bay" however is to be found already in the information about sailing to the north-east, communicated to the Muscovie Companie by its principal factor, Antonie Marsh (Purchas, iii. p. 805). At first this name was applied only to the estuary of the Kara river, but it was gradually transferred to the whole of the neighbouring sea, whose oldest Samoyed name, also derived from a river, was in a somewhat Russianised form, "Neremskoe" (compare Purchas, iii. p. 805, Witsen, p. 917). I shall in the following part of this work comprehend under the name "Kara Sea" the whole of that gulf which from 77° N.L. between Cape Chelyuskin and the northern extremity of Novaya Zemlya extends towards the south to the north coast of Europe and Asia.

Captain Palander gives the following directions for sailing through the sound between Vaygats Island and the mainland:—

"As Yugor Straits are difficult to discover far out at sea, good solar observations ought to be taken on approaching them, where such can be had, and after these the course is to be shaped in the middle of the strait, preferably about N.E. by the compass. On coming nearer land (three to four English miles) one distinguishes the straits with ease. Afterwards there is nothing else to observe than on entering to keep right in the middle of the fairway. "If one wishes to anchor at the Samoyed village one ought to keep about an English mile from the land on the starboard, and steer N.E. by the compass, until the Samoyed huts are seen, when one bends off from starboard, keeping the church a little to starboard. For larger vessels it is not advisable to go in shallower water than eight to nine fathoms, because the depth then diminishes rather suddenly to from three to four fathoms.

"From the Samoyed village the course is shaped right to the south-east headland of Vaygats Island (Suchoi Nos), which ought to be passed at the distance of half an English mile. Immediately south-west of this headland lies a very long shoal, which one ought to take care of.