Dark sayings, unintelligible shibboleths, came and went among his words and obscured their meaning; accents and phrases from many countries betrayed the vicissitudes of his life; but he spoke with the accent of a gentleman, and with something of a gentleman's good humour; so that Miranda, moved partly by his recital and perhaps partly because her own misfortunes had touched her to an universal sympathy, began to be interested in the man who had experienced so much that was strange to her, and they both slipped into a tolerance of each other and a momentary forgetfulness of their relationship as blackmailer and blackmailed.
"I could give you a modern edition of Don Guzman," he said. "I was a money-lender's tout at Gibraltar at one time. It's to that I owed my acquaintance with Warriner. It's to that I owe my present acquaintance with you." He came to a dead stop in the full swing of narration. He halted in his steps and banged the point of his stick down into the road. "But I have done with it," he cried, and drawing a great breath, he showed to Miranda a face suddenly illuminated. "The garrets and the first floors, the stale billiard rooms, the desperate scouting for food like a damned sea-gull--I beg your pardon, Mrs. Warriner. Upon my word, I do! But imagine a poor beggar of a bankrupt painter who, after fifteen years, suddenly finds himself with a meal upon the table and his bills paid! I am that man. Fifteen years of what I have described to you! It might have been less, no doubt, but I hadn't learnt my lesson. Fifteen years, and from first to last not one thing done of the few things worth doing; fifteen years of a murderous hunt for breakfast and dinner! And I've done with it, thanks to you, Mrs. Warriner." And his face hardened at once and gleamed at her, very cruel and menacing. "Yes, thanks to you! We'll not forget that." And as he resumed his walk the astounding creature began gaily to quote poetry:
"I resume
Life after death; for 'tis no less than life
After such long, unlovely labouring days.
A great poet, Mrs. Warriner. What do you think?"
"No doubt," said Miranda, absently. That one cruel glance had chilled the sympathy in her; Major Wilbraham would not spare either Ralph or herself with the memory of those fifteen years to harden him.
They came to the Ciudad, the old intricate Moorish town of tortuous lanes in the centre of Ronda. Before a pair of heavy walnut doors curiously encrusted with bright copper nails Wilbraham came to a stop. "Your house, I think, Mrs. Warriner," and he took off his hat and wiped his forehead.
"I should prefer," said she, "to hear what you have to say in the Alameda."
"As you will. I am bound to say that I could have done with a soda and I'm so frisky, but I recognise that I have no right to trespass upon your hospitality."