Hanaud chuckled with satisfaction when he saw the expression upon Mr. Ricardo's face.

"Ah, you understand," he said. "Do you dream, my friend? At times--yes, like the rest of us. Then recollect your dreams? Things, people, which you have seen perhaps that day, perhaps months ago, pop in and out of them without making themselves prayed for. You cannot understand why. Yet sometimes they cut their strange capers there, logically, too, through subtle associations which the dreamer, once awake, does not apprehend. Thus, our friend here sits in the window, intoxicated by his drug, the music plays in the Semiramis, the curtain goes up in the heated theatre of his brain. He sees himself step upon the stage, and who else meets him but the china figure from his mantelpiece?"

Mr. Ricardo for a moment was all enthusiasm. Then his doubt returned to him.

"What you say, my dear Hanaud, is very ingenious. The figure upon the mantelpiece is also extremely convincing. And I should be absolutely convinced but for one thing."

"Yes?" said Hanaud, watching his friend closely.

"I am--I may say it, I think, a man of the world. And I ask myself"--Mr. Ricardo never could ask himself anything without assuming a manner of extreme pomposity--"I ask myself, whether a young man who has given up his social ties, who has become a hermit, and still more who has become the slave of a drug, would retain that scrupulous carefulness of his body which is indicated by dressing for dinner when alone?"

Hanaud struck the table with the palm of his hand and sat down in a chair.

"Yes. That is the weak point in my theory. You have hit it. I knew it was there--that weak point, and I wondered whether you would seize it. Yes, the consumers of drugs are careless, untidy--even unclean as a rule. But not always. We must be careful. We must wait."

"For what?" asked Ricardo, beaming with pride.

"For the answer to a telephone message," replied Hanaud, with a nod towards the door.