Hanaud hitched his chair a little closer to the table; Ann Upcott moved round the end of the table that she might see the better; even Jim Frobisher found himself stooping above Hanaud's shoulder. They were all conscious of a queer tension; they were expectant like explorers on the brink of a discovery. Whilst Hanaud read the paragraph aloud, it seemed that no one breathed; and this is what he read:

"'Figure F is the representation of a poison arrow which was lent to me by Simon Harlowe, Esq., of Blackman's, Norfolk, and the Maison Crenelle at Dijon. It was given to him by a Mr. John Carlisle, a trader on the Shire River in the Kombe country, and is the most perfect example of a poison arrow which I have seen. The Strophanthus seed has been pounded up in water and mixed with the reddish clay used by the Kombe natives, and the compound is thickly smeared over the head of the arrow shaft and over the actual iron dart except at the point and the edges. The arrow is quite new and the compound fresh.'"

Hanaud leaned back in his chair when he had come to the end of this paragraph.

"You see, Monsieur Frobisher, the question we have to answer. Where is to-day Simon Harlowe's arrow?"

Betty looked up into Hanaud's face.

"If it is anywhere in this house, Monsieur, it should be in the locked cabinet in my sitting-room."

"Your sitting-room?" Hanaud exclaimed sharply.

"Yes. It is what we call the Treasure Room—half museum, half living-room. My uncle Simon used it, Madame too. It was their favourite room, full of curios and beautiful things. But after Simon Harlowe died Madame would never enter it. She locked the door which communicated with her dressing-room, so that she might never even in a moment of forgetfulness enter it. The room has a door into the hall. She gave the room to me."

Hanaud's forehead cleared of its wrinkles.

"I understand," he said. "And that room is sealed."