It is an excellent thing to have a good vocabulary, but one ought not to lard one's common speech or everyday letters with long words. It is like going out for a walk in the fields with a silk hat, a frock-coat, and patent leather boots. No reasonable person could enjoy the country in such a garb. He would feel like a blot on the landscape. He would be as much out of place as a guest in a smock-frock at a Buckingham Palace garden-party. And familiar conversation that dresses itself up in silk-hatted words is no less an offence against the good taste of things. We do not make a thing more impressive by clothing it in grand words any more than we crack a nut more neatly by using a sledge-hammer. We only distract attention from the thought to the clothes it wears. If we are wise our wisdom will gain from the simplicity of our speech, and if we are foolish our folly will only shout the louder through big words.

Take for example that remark of Dr. Johnson's about the swallows. "Swallows certainly sleep all the winter," he said. "A number of them conglobulate together, by flying round and round, and then all in a heap throw themselves under water and lie in the bed of a river." It was a foolish belief, but it would be unfair to scoff at Johnson for not being better informed than his contemporaries. It is that bumptious word "conglobulate" that does for him. It looks so learned and knowing that it calls attention to the absurdity like a college cap on a donkey's ears. A fine use of words does not necessarily mean the use of fine words. That was the mistake which Humpty-Dumpty made in Alice in Wonderland. He thought that "impenetrability" was such a magnificent word that it would leave Alice speechless and amazed. Many writers are like that. When the reporter says that So-and-So "manipulated the ivories" (meaning that he had played the billiard-balls into position), or that So-and-So "propelled the sphere" (meaning that he had kicked the football), he feels that he has got out of the rut of common speech when in fact he has exchanged good words for counterfeit coin. That is not the way of the masters of language. They do not vulgarise fine words. They glorify in simple words, as in Milton's description of the winged host:

Far off their coming shone...

Quite ordinary words employed with a certain novelty and freshness can wear a distinction that gives them not only significance but a strange and haunting beauty. I once illustrated the point by showing the effects which the poets, and particularly Wordsworth and Keats, extract from the word "quiet." Shakespeare could perform equal miracles with the trivial word "sweet," which he uses with a subtle beauty that makes it sing like a violin in the hands of a master. Who can be abroad in the sunshine and singing of these spring days without that phrase, "the sweet o' the year," carolling like a bird in the mind? It is not a "jewel five words long." It is a dewdrop from the very mint of Nature. But Shakespeare could perform this magic with any old word. Take "flatter." A plain, home-spun word, you would say, useful for the drudgery of speech but nothing more. Then Shakespeare takes it in hand, and it shines bright as Sirius in the midnight sky:

Full many a glorious morning have I seen
Flatter the mountain tops with sovran eye.

I once wanted to use for purposes of quotation a familiar stanza of Burns, but one word, the vital word, escaped me. I give the stanza, with the word I lacked missing:

To make a happy fireside clime
For weans and wife—
That's the true (missing word(s)) and sublime
Of human life.

You, perhaps, know the missing word; but I could not recall it. I tried all the words that were serviceable, and each seemed banal and commonplace. I dare not, for shame, mention the words I tried to use as patches for Burns. When I turned up the poem and found that poignant word "pathos," I knew the measure of my failure to draw the poet's bow.

We carry big words in our head for the expression of our ideas, and short words in our heart for the expression of our emotions. Whenever we speak the language of true feeling, it is our mother tongue that comes to our lips. It is equal to any burden. Take the familiar last stanza of Wordsworth's: "Three years she grew in sun and shower":

Thus Nature spake—the work was done—
How soon my Lucy's race was run!
She died, and left to me
This heath, this calm and quiet scene;
The memory of what has been,
And never more will be.