Transcriber’s Note
Footnotes have been moved to the end of the respective chapter or appendix. The summary of chapter [IX] has been moved to precede the heading of the first section, consistent with all other chapters.
Where historical names have been anglicized, e.g. Nicolo Capponi for Niccolò Capponi (page [189]), the author’s version has been retained. Other spelling variations including but not limited to comuneros—communeros, Custrin—Küstrin, Bèza—Beza, Granvelle—Granvella, Groningen—Gröningen are as in the original.
[Pages 183], [193], [298], [474], [475], [481], “Eleanor”, “Eleanora”, “Eleonora” all refer to Eleanor of Austria, the widowed sister of Charles V and later wife of Francis I.
The following corrections have been made to the printed original:
[Page ix], “treaty” amended to “Treaty” (Treaty of Cateau Cambrésis).
[Page x], “Süd Europa” corrected to “Süd-Europa” (Fürsten und Völker von Süd-Europa).