The order in which I have referred to the chapters of the book are those of the Theban texts as edited by Dr. Naville. But it must not be supposed that it constitutes [pg 193] an integral part of the original work. As a matter of fact there are very few copies of the book, even among those which belong to the Theban period, in which anything like all the chapters is to be found. Indeed, it is difficult to say how many chapters a complete edition of it ought to contain. Pierret made them one hundred and sixty-five; the latest editors raise them to over two hundred. The reason of this is easy to explain. The separate chapters are for the most part intended for special purposes or special occasions, and each, therefore, has had a separate origin. They have been collected from all sides, and thrown together with very little attempt at arrangement or order. They belong to different periods of composition and different schools of religious thought: some of them mount back to the remotest antiquity, others are probably even later than the foundation of the united monarchy. Hence, as a rule, only a selection of them was inscribed on the rolls of papyrus that were buried with the dead, or on the coffin and sepulchral objects deposited in the tomb; it was only the most important of them that the Osirian was likely to need in the other world. Indeed, in some cases only the semblance of a text seems to have been thought necessary. The copies made for the dead usually abound with errors, and some have actually been found in which the text is represented by a number of unmeaning signs. The Book of the Dead, moreover, was continually growing. The oldest texts are the shortest and most simple, the latest are the longest and most crowded with chapters. As fresh prayers and formulæ for protecting the dead in the other world, or directing them on their journey, were discovered in the local sanctuaries, they were added in the form of chapters; no precaution, it was felt, should be omitted which might secure the safety of those who had passed beyond the grave.
The Book of the Dead was thus a growth, and a growth it remained. It never underwent the systematic revision which has been the lot of most other sacred books. We look in it in vain for traces of an individual editor. And on this account its form and even its language were never fixed. The prayers and formulæ it contained were, it is true, stereotyped, for their success depended on their correct recitation; but beyond this the utmost latitude was allowed in the way of addition or change. A Masoretic counting of words and syllables would have been inconceivable to the Egyptian.
In later days, more especially in the Greek period, the Book of the Dead served as a basis for other religious compositions which claimed divine authorship, and the authority due to such an origin. Of these the most popular was the Book of Respirations (Shâ-n-Sensenu), which derives its inspiration from chapters liv. to lxiii. of the Book of the Dead, and is ascribed to the god Thoth. In anticipation of the apocalyptic literature of the Jews, the writer describes the condition of the soul in the next world, following closely the indications of the old ritual, and declaring how the “Respirations” it contains were first “made by Isis for her brother Osiris to give life to his soul, to give life to his body, to rejuvenate all his members anew.” The soul of the Osirian is said to “live” by means of the book that is thus provided for him, for he “has received the Book of Respirations, that he may breathe with his soul ... that he may make any transformation at his will ... that his soul may go wherever it desireth.”[160] We are reminded in these words of the last chapter of the Book of Revelation (xxii. 7, 18, 19).
The Book of the Dead was the oldest of the sacred books of Egypt. It was also in universal use. Whatever [pg 195] other articles of belief he may have held, the Egyptian of the historical age was before all things else a follower of Osiris. It was as an Osirian that he hoped to traverse the regions that lay beyond the tomb, and whose geography and inhabitants were revealed to him in the Osirian ritual. From this point of view, accordingly, the Book of the Dead may be termed the Bible of the Egyptians. But it was not without rivals. We have seen that even in the Book of the Dead the heaven of Osiris is not the only heaven to which the dead may look forward. Osiris has a rival in the sun-god, and a place in the solar bark seems almost as much coveted as a place in the fields of Alu. The solar cult of Heliopolis had indeed to yield to the more popular cult of Osiris, but it was on condition that the cult of Osiris recognised and admitted it. To be a follower of Osiris did not prevent the believing Egyptian from being also a follower of the god Ra.
In the latter part of the Theban period the solar cult received a fresh impulse and developed a new life. The attempt of Khu-n-Aten to establish a new faith, the outward symbol of which was the solar disc, was but an indication of the general trend of religious thought, and the Asiatic conquests of the Eighteenth Dynasty introduced into Egypt the worship and creed of the sun-god Baal. One by one the gods were identified with Ra; Amon himself became Amon-Ra, and the local deity of Thebes passed into a pantheistic sun-god. It was under these conditions that a new ritual was compiled for the educated classes of Egypt, or at all events was adopted by the religion of the State. This was the Book Am Duat, the Book of the Other World.
Copies of it are written on the walls of the dark chambers in the rock-cut labyrinths wherein the kings of the Nineteenth and Twentieth Dynasties were laid to rest. [pg 196] In the tomb of Seti i. we find two versions, one in which the text is given in full, another in which the usual plan is followed of giving only the last five sections completely, while extracts alone are taken from the first seven. The text is profusely illustrated by pictures, in order that the dead might have no difficulty in understanding the words of the ritual, or in recognising the friends and enemies he would meet in the other world.
Unlike the Book of the Dead, the Book Am Duat is a systematic treatise, which bears the stamp of individual authorship. It is an apocalypse resting on an astronomical foundation, and is, in fact, a minute and detailed account of the passage of the sun-god along the heavenly river Ur-nes during the twelve hours of the night. Each hour is represented by a separate locality in the world of darkness, enclosed within gates, and guarded by fire-breathing serpents and similar monsters. As the bark of the sun-god glides along, the gates are successively opened by the magical power of the words he utters, and their guardians receive him in peace. Immediately he has passed the gates close behind him, and the region he has left is once more enveloped in darkness.
But though he is thus able to illuminate for the brief space of an hour the several regions of the other world, it is not as the living sun-god of day that he voyages along the infernal river, but as “the flesh of Ra”—that is to say, as that mortal part of his nature which alone could die and enter the realm of the dead. The river is a duplicate of the Nile, with its strip of bank on either side, its fields and cities, even its nomes, wherein the god, like the Pharaoh, assigns land and duties to his followers. For the followers of Ra have a very different lot before them from that which awaited the followers of Osiris. There was no land of everlasting light and happiness to [pg 197] which they could look forward, nor was their destiny hereafter dependent on their conduct in this life. Their supreme end was to accompany the sun-god in his bark as he passed each night through the twelve regions of the dead, and this could be attained only by a knowledge of the ritual of Am Duat and the mystic formulæ it contained. Few, however, of those who started with the sun-god on his nocturnal voyage remained with him to the last; most of them were stopped in the regions through which he passed, where fields were granted them whose produce they might enjoy, and where each night for a single hour they formed as it were a bodyguard around the god and lived once more in the light. Even the kings of Upper and Lower Egypt were condemned to dwell for ever in this gloomy Hades, along with Osiris and the Khû or luminous souls of an earlier faith. Those who were happy enough by virtue of their knowledge and spells to emerge with Ra into the dawn of a new day, henceforth had their home in the solar bark, and were absorbed into the person of the god.
But it was not only the friends and followers of Ra who thus accompanied him in his journey through the other world; his enemies were there also, and the horrible punishments they had to endure, as depicted on the walls of the royal tombs, were worthy of the imagination of a Dante. The banks of the infernal river were lined with strange and terrible monsters, some of them the older deities and spirits of the popular creed, others mere creations of symbolism, others creatures of composite form to whose invention the older mythology contributed. Fire-breathing serpents are prominent among them, lighting up the darkness for the friends of Ra, and burning his foes with their poisonous flames.[161]
The artificial character of this picture of the other world is clear at the first glance. With the pedantic attention to details which characterised the Egyptian, every part of it has been carefully elaborated. The names and forms of the personages who stand on the banks of the infernal river or enter the boat of Ra, as with each successive hour he passes into a new region, are all given; even the exact area of each region is stated, though the measurements do not agree in all the versions of the book. But the best proof of its artificial nature is to be found in a fact first pointed out by Professor Maspero. Two of the older conceptions of the other world and the life beyond the grave, which differed essentially from the solar doctrine, are embedded in it, but embedded as it were perforce. In the fourth and fifth hours or regions we have a picture of the future life as it was conceived by the worshippers of Sokaris in the primitive days of Memphis; in the sixth and seventh, the tribunal and paradise of Osiris.