As I pointed out in my Hibbert Lectures, the first endeavour of the student of ancient Babylonian religion must be to distinguish between the Semitic and non-Semitic elements embodied in it. And before we can do this we must also distinguish between the Semitic and non-Semitic elements in our sources of information. This was the principal task to which I applied myself, and the failure to recognise the necessity of it has been the main cause of the little progress that has been made in the study of the subject. Since I wrote the means [pg 254] for undertaking the task with success have been multiplied; thanks to the excavations of the French and American explorers, the pre-Semitic world of Babylonia has been opened out to us in a way of which we could not have dreamed; and numberless texts have been found which belong to the early days of Sumerian or non-Semitic culture. We are no longer confined to the editions of Sumerian texts made in later times by Semitic scribes; we now have before us the actual inscriptions which were engraved when Sumerian princes still ruled the land, and the Sumerian language was still spoken by their subjects. We can read in them the names of the gods they worshipped, and the prayers which they offered to the spirits of heaven. The materials are at last at hand for determining in some measure what is Sumerian and what is Semitic, and what again may be regarded as a mixture or amalgamation of both.
But though the materials are at hand, it will be long before they can all be examined, much less thoroughly criticised. I cannot emphasise too strongly the provisional and imperfect character of our present knowledge of Babylonian literature. Thousands of tablets are lying in the museums of Europe and America, which it will take years of hard work on the part of many students to copy and read. At Tello,[202] M. de Sarzec found a library of more than 30,000 tablets, which go back to the days of the priest-king Gudea; and the great temple of Bel at Nippur in Northern Babylonia has yielded five times as many more to the American excavators. Other excavations by natives or Turkish officials have at the same time brought to light multitudinous tablets from other ancient sites,—from Jokha, near the Shatt el-Hai, [pg 255] and from the ruins of the temple of Nebo at Borsippa. It is true that a large proportion of these tablets are contracts and similar business documents, but they contain much that is of importance not only for the social history of Babylonia, but for its religious history as well. Meanwhile the vast number of texts which have come from the mounds of Nineveh and Sippara is still but imperfectly known; it is only within the last three years that the catalogue of the Kouyunjik collection of tablets, which have been in the British Museum for almost half a century, has been at last completed in five portly volumes; and there still remain the numberless tablets from Babylonia which line the Museum shelves. And even of what has been catalogued there is much which has not yet been fully copied or examined. The British Museum, moreover, is no longer the sole repository of Babylonian literature. The Louvre, the Berlin Museum, and the American University of Pennsylvania, are equally filled with the clay tablets of the Babylonian scribes; while the collection in the Museum of Constantinople far exceeds those which have been formed elsewhere. Even private individuals have their collections of larger or less extent; that of Lord Amherst of Hackney, for example, would have made the fortune of one of the great museums of the world but a few years ago.
It is evident that it will be long before more than a fraction of this vast and ever-accumulating literature can be adequately studied. And what adds to the difficulty is that it is still increasing year by year. At present there are as many as three exploring expeditions in Babylonia. M. de Sarzec's successor on behalf of the French Government is still carrying on work at Tello, the ancient Lagas, which was begun as far back as 1877; the Americans are continuing their excavations at Nippur, where, ever since 1888, they have been [pg 256] excavating for the first time on a thoroughly systematic and scientific plan; and now the Germans have commenced work at Babylon itself, and have already fixed the site of the temple of Bel-Merodach and of that palace of Nebuchadrezzar in which Alexander the Great died.[203] Even while I am writing, the news has come of the discovery of a great library at Nippur, which seems to have been buried under the ruins of the building in which it was kept as far back as the Abrahamic age. The mounds in which it has been found lie to the south-west of the great temple of Bel. Already nearly 20,000 tablets have been rescued from it, and it is calculated that at least 130,000 are yet to be disinterred. The tablets lie in order upon the clay shelves on which they were arranged in the days of Khammurabi, the Amraphel of Genesis;[204] and, so far as they have been examined by Professor Hilprecht, it would appear that they relate to all the various branches of knowledge which were known and studied at the time. History, chronology, religion and literature, philology and law, are all alike represented in them. When we remember that the catastrophe which overwhelmed them occurred more than two thousand years before the Christian era, we may well ask what new and unexpected information the future has in store for us, and hesitate about coming to conclusions which the discovery of to-morrow may overthrow. We know but [pg 257] a tithe of what the monuments of Babylonia have yet to reveal to us, and much that we seem to know to-day will be profoundly modified by the knowledge we shall hereafter possess.
The imperfection of his materials places the student of Babylonian religion at a greater disadvantage than the student of Babylonian history or social life. The facts once obtained in the field of history or of social life remain permanently secured; the theories based upon them may have to be changed, but the facts themselves have been acquired by science once for all. But a religious fact is to a large extent a matter of interpretation, and the interpretation depends upon the amount of the evidence at our disposal as well as upon the character of the evidence itself. Moreover, the history of religion is a history of spiritual and intellectual development; it deals with ideas and dogmas which shift and change with the process of the ages, and take as it were the colour of each succeeding century. The history of religion transports us out of what German metaphysicians would call the “objective” world into the “subjective” world of thought and belief; it is not sufficient to know the literal meaning of its technical terms, or the mere order and arrangement of its rites and ceremonies; we have to discover what were the religious conceptions that were connected with the terms, and the dogmas that underlay the performance of a particular rite. A mere barren list of divine names and titles, or even the assurance that theology had identified certain gods with one another, will not carry us very far; at most they are but the dry bones of a theological system, which must be made to live before they can tell us what that system actually was.
The study of ancient Babylonian religion is thus beset with many difficulties. Our materials are imperfect, [pg 258] and yet at the same time are perpetually growing; the religious system to which they relate is a combination of two widely different forms of faith, characteristic of two entirely different races; and before we can understand it properly, we must separate the elements of which it consists, and assign to each their chronological position. The very fact, however, that religious texts are usually of immemorial antiquity, and that changes inevitably pass over them as they are handed down in successive editions, makes such a task peculiarly difficult. Nevertheless it is a task which must be undertaken before we have the right to draw a conclusion from the texts with which we deal. We must first know whether they are originally Sumerian or Semitic, or whether they belong to the age when Sumerian and Semitic were fused in one; whether, again, they are composite or the products of a single author and epoch; whether, lastly, they have been glossed and interpolated, and their primitive meaning transformed. We must have a chronology for our documents as well as an ethnology, and beware of transforming Sumerian into Semitic, or Semitic into Sumerian, or of interpreting the creations of one age as if they were the creations of another. The critical examination of the texts must precede every attempt to write an account of Babylonian religion, if the account is to be of permanent value.
Unfortunately we have nothing in Babylonia that corresponds with the Pyramid texts of Egypt. We have no body of doctrine which, in its existing form, is coeval with the early days of the monarchy, and can accordingly be compared with the religious belief and the religious books of a later time. The Pyramid texts have enabled us to penetrate behind the classical age of Egyptian religion, and so trace the development of many of the dogmas which distinguished the faith of later [pg 259] epochs; it is possible that similarly early records of the official creed may yet be discovered in Babylonia; but up to the present nothing of the sort has been found. We are confined there to the texts which have passed through the hands of countless editors and scribes, or else to such references to religious beliefs and worship as can be extracted from the inscriptions of kings and priests. The sacred books of Babylonia are known to us only in the form which they finally assumed. The Babylonian religion with which we are acquainted is that official theology in which the older Sumerian and Semitic elements were combined together and worked into an elaborate system. To distinguish the elements one from the other, and discover the beliefs and conceptions which underlie them, is a task of infinite labour and complexity. But it is a task which cannot be shirked if we would even begin to understand the nature of Babylonian religion, and the fundamental ideas upon which it rested. We must analyse and reconstruct, must compare and classify and piece together as best we may, the fragments of belief and practice that have come down to us. Above all, we must beware of confusing the old with the new, of confounding Sumerian with Semitic, or of ascribing to an earlier epoch the conceptions of a later time.
The picture will be at most but a blurred and mutilated one. But its main outlines can be fixed, and with the progress of discovery and research they will be more and more filled in. And the importance of the picture lies in the fact that Babylonian religion exercised a profound influence not only over the lands immediately adjoining the Babylonian plain, but over the whole of Western Asia as well. Long before the days of Abraham, Canaan was a Babylonian province, obeying Babylonian law, reading Babylonian books, and writing in Babylonian characters. Along with Babylonian [pg 260] culture necessarily came also the religion of Babylonia and the theological or cosmogonic dogmas which accompanied it. Abraham himself was born in a Babylonian city, and the religion of his descendants was nurtured in an atmosphere of Babylonian thought. The Mosaic Law shows almost as clear evidences of Babylonian influence as do the earlier chapters of Genesis.
Recent discoveries have gone far towards lifting the veil that has hitherto covered the beginnings of Babylonian history. We have been carried back to a time when the Edin or “plain” of Babylonia was still in great measure a marsh, and the waters of the Persian Gulf extended 120 miles farther inland than they do to-day. If we take the rate at which the land has grown since the days of Alexander the Great as a basis of measurement, this would have been from eight to nine thousand years ago. At this time there were already two great sanctuaries in the country, around each of which a settlement or city had sprung up. One of these was Nippur in the north, the modern Niffer; the other was Eridu, “the good city,”[205] now marked by the mounds of Nowâwis or Abu-Shahrain, which stood on what was then the shore of the Persian Gulf. Now its site is more than a hundred miles distant from the sea. But it was once the seaport of Babylonia, whose inhabitants caught fish in the waters of the Gulf or traded with the populations of the Arabian coast. Nippur, on the other hand, was inland and agricultural. It was the primitive centre of those engineering works which gradually converted the pestiferous marshes of Babylonia into a fruitful plain, watered by canals and rivers, and protected from inundation by lofty dykes. While Eridu looked seaward, Nippur looked landward, and the [pg 261] influences that emanated from each were accordingly diverse from the very outset.
As I pointed out in my Hibbert Lectures, Babylon must have been a colony of Eridu. Its tutelary god was a son of Ea of Eridu, and had been worshipped at Eridu long before his cult was carried northward to Babylon. Dr. Peters has since suggested that Ur was similarly a colony of Nippur. The moon-god of Ur was the son of the god of Nippur, and though Ur lay but a few miles from Eridu, it was an inland and not a maritime town. It stood on the desert plateau to the west of the Euphrates, overlooking the Babylonian plain, which at the time of its foundation had doubtless not as yet been reclaimed. But its situation exposed it to Arabian influences. Unlike the other great cities of Babylonia, it was in Arabia rather than in Babylonia, and its population from the outset must have contained a considerable Arabian element. Semitic settlers from Southern Arabia and Canaan occupied it, and it was known to them as Uru, “the city” par excellence.[206]
Nippur and Eridu were already old when Ur first rose to fame. They were both great sanctuaries rather than the capitals of secular kingdoms. The god of Nippur was El-lil, “the lord of the ghost-world,”[207] the [pg 262] ruler of the spirits, whose abode was beneath the earth, or in the air by which we are surrounded. He was the master of spells and incantations, of the magical formulæ which enabled those who knew them to keep the evil spirits at bay, or to turn their malice against an enemy. Nippur was peculiarly the home of the darker side of Babylonian religion; the teaching and influences that emanated from it regarded the spirit-world as a world of night and darkness, peopled by beings that were, for the most part, hostile to man. The lil or ghost belonged to the realm of the dead rather than to that of the living, and the female lilîtu was the ancestress of that Lilith whom the Jewish Rabbis made a vampire under the form of a beautiful woman, who lived on the blood of the children she slew at night.