The chaos, however, is a chaos of waters. Once more, therefore, we are taken back to Eridu and the shores of the Persian Gulf, and to the cosmology which saw in the water the origin of all things. But the cosmology itself has been strangely changed. There is no longer a creator god, no longer an Ea, who, like Yahveh, existed before creation, and to whom the earth and its inhabitants owe their existence. He has been swept aside, and an atheistic philosophy has taken his place. The mythological garb of the larger part of the poem cannot disguise the materialism of its preface; in the later tablets of it Tiamât may once more be the dragon of popular imagination, but the first tablet is careful to explain that this is but an adaptation to folk-lore and legend, and that Tiamât is really what her name signifies, the chaos of waters.

The process of creation is conceived of under the Semitic form of generation. The Deep and the chaos of waters become male and female principles, from whom other pairs are generated. The process of generation easily passed into the emanation of the Gnostic systems of theosophy under the influence of Greek metaphysics. But the poet of Babylon remained true to his Semitic point of view; for him creation is a process of generation rather than of emanation; and though the divine or superhuman beings of the old mythology have become mere primordial elements, they are still male and female, begetting children like men and gods.

To find the elemental deities or principles that could thus form links in the chain of evolution, it was necessary to fall back on the spirits or ghosts of the early [pg 390] Sumerian cult who were essentially material in their nature, and had nothing in common with the Semitic Baal. Lakhmu and his consort were part of the monstrous brood of Tiamât; they represented the first attempts to give form and substance to the universe. But the form was still chaotic and immature, suitably symbolised by beings, half human and half bestial, which had descended to Semitic Babylonia from Sumerian animism, and whose memory was kept alive by religious art.

Lakhmu and Lakhamu were followed by An-sar and Ki-sar, the upper and lower firmament. The one originally denoted the spirit-world of the sky, the other the spirit-world of the earth.[310] They were not gods in the Semitic sense of the term. But the Babylonian theologians transformed them into abstractions, or rather into Platonic archetypes of the heaven and earth. Their appearance meant that the world had at last taken form and substance; the reign of chaos was over, and limits had been set which should never again be overpassed. The earth and the sky bounded and defined one another; the age of formlessness was ended, and an orderly universe was being prepared fit to receive the present creation.

But the work of preparation was a long one, and not until it was finished could the gods of Semitic Babylonia be born. But even they have ceased to be gods for the philosophic cosmologist. They are replaced and represented by the triad of Anu, Bel, and Ea, who thus become mere symbols of the sky, the earth, and the water, the [pg 391] elements which Babylonian philosophy regarded as constituting the present world. Doubtless, did we possess the rest of the tablet, we should read how the other “great gods” were sprung from them.

The later tablets of the Epic, which are devoted to the glorification of Merodach, are for the most part of little interest for the cosmologist. They describe at wearisome length and with tedious reiteration the challenge of Tiamât to the gods, the arming of Merodach, and his victory over the dragon. Religions and mythological conceptions of all kinds have been laid under contribution, and confusedly mingled together. It was necessary that Merodach, the supreme god of Babylon, should have been the creator of the world; and it was therefore also necessary that the creative acts of the other creator gods of Babylonia should be transferred to him, however diverse they may have been. Hence, in the course of the poem, Merodach is described as destroying and creating by his word alone,—a cosmological conception which reminds us of that of the Egyptian school of Hermopolis, while after the destruction of Tiamât he is said to have cut her in half like a flat fish, forming the canopy of heaven with one half, above which the “fountains of the great deep” were kept firmly barred. This is in flagrant contradiction with the cosmogony of the Introduction, but it is probable that it was derived from Nippur, where En-lil was perhaps described as creating the heavens and earth in a similar fashion. When the creative functions of En-lil were usurped by Merodach, the old myth was transferred to the god of Babylon; and accordingly, in the pæan which seems to form the end of the Epic, Bel of Nippur is declared to have bestowed upon Merodach his name of “lord of the earth,” and therewith the powers and functions which accompanied it.

The struggle between Tiamât, the dragon of darkness, and Merodach, the god of light, must originally have symbolised the dispersion of the black rain-cloud and raging tempest by the rays of the sun. But the author of the poem evidently regards it from a cosmological point of view. For him it is the victory of order over chaos, of the present creation over the formless world of the past, and of fixed law over anarchy and confusion. The conception of a law, governing the universe and unable to be broken, lay deep in the Babylonian mind. Even the gods could not escape it; they too had to submit to that inexorable destiny which distinguished the world in which we live from the world of chaos. All they could do was to interpret and reveal the decrees of fate; the decrees themselves were unalterable. It was not Bel who issued them; they were contained in the tablets of destiny which he wore on his breast as the symbol of his supremacy, and which enabled him to predict the future. These were, indeed, the Urim and Thummim which, like the high priest of Israel, he was privileged to consult.[311] What they did was not to make him the arbiter of fortune, but its interpreter and seer. He learned from them how the laws of the universe were going to work, what destiny had in store for it, and how, therefore, it was needful to act. It does not even seem that his prevision extended beyond a year; at all events, [pg 393] when Bel of Nippur had yielded up his rights to Bel of Babylon, we are told that the latter had to sit each New Year's day in the mystic “chamber of the fates,” determining the destiny of mankind during the ensuing year.

The victory over Tiamât was followed by the assignment of particular posts in the sky to Anu, Bel, and Ea. This again harmonises but ill with the cosmology of the preface to the poem; but the astronomers had long since divided the heaven between the gods of the Babylonian triad, and the honour of first doing so is accordingly assigned to Merodach. Then comes an account of the creation of the heavenly bodies—

“He prepared the stations of the great gods;

the stars corresponding to them he established as constellations;