CHAPTER V
MANDALAY

Christmas morning at Mandalay was bright, crisp and cold, with just that bracing "snap" in the air that makes everyone feel glad to be in warm clothes. On such a day the traveller feels a sense of security about the people at home—they must be comfortable in London when it is so jolly at Mandalay!

I was drawn by some Chinese characters over a small archway in Merchant Street to turn up a narrow passage between high walls, which led me to a modern square brick joss-house. There were several Chinese about and I got to understand that the temple was especially for all people who were sick or ill, and I went through the very ancient method of obtaining diagnosis and prescription.

BURMESE PRIEST AND HIS BETEL BOX.

An English-speaking Chinaman told me that this temple was "the church of Doctor Wah Ho Sen Too," who lived, he added, more than a thousand years ago, and had apparently anticipated the advantages of Rontgen rays. The American who is watching in Ceylon the formation of pearls without opening of oysters, is yet far behind Doctor Wah Ho Sen Too, to whom all bodies are as glass. The stout Chinaman grew quite eloquent in praise of this great physician, explaining with graphic gestures how he had been able to see through every part of all of us, and follow the career of whatever entered our mouths.

In front of the round incense-bowl upon an altar, before large benevolent-looking figures, was a cylindrical box containing one hundred slips of bamboo of equal length (if any reader offers to show me all this at Rotherhithe or Wapping, I shall not dispute with him but gladly avail myself of his kindness). I was directed to shake the box and draw out at random one of the bamboo slips. This had upon it, in Chinese characters, a number and some words, and I was told that my number was fourteen. Upon the left-hand wall of the temple were serried rows of one hundred sets of small printed reddish-yellow papers. I was taken to number fourteen set and bidden to tear off the top one, and this was Doctor Wah Ho Sen Too's prescription.

I have not yet had that prescription made up; to the present day I prefer the ailment, but I asked the English-speaking Chinaman what the medicine was like, and he told me that it was white and that I could get it at Mandalay. When he was in South America Waterton slept with one foot out of his hammock to see what it was like to be sucked by a vampire, but I am of opinion there are some things in life we may safely reject on trust, declining taste of sample.

I went from the joss-house of Merchant Street to the Aindaw Pagoda, about the middle of the western edge of the city, a handsome mass, blazing with the brightness of recent gilding. From "hti" to base it was entirely gilt, except for the circle of coloured glass balls which sparkled like a carcanet of jewels near the summit. Outside the gate of the Aindaw Pagoda, where some Burmans were playing a gambling game, a notice in five languages—English, Burmese, Hindostani, Hindi and Chinese, announced, "Riding, shoe and umbrella-wearing disallowed."