Here had he mused and here had slept—but now in what strange contrast to the suspended consciousness of sleep is that deep soundless vacancy within the channels of the dead man's brain! Akhbar's decaying bones within stone slabs lie at Sikandra, but his great idea of universal toleration did not die with him.

Immediately above in the roof was a carved medallion, and a little blue pigment still remained upon the red sandstone. My head was towards the north and my feet towards the south: there are four openings in the walls, and when I looked towards the north I could see across the women's court to the Diwan-i-khas, the private audience-hall, and when I looked to the south I could see the low-pillared Record Office. The pilasters of the chamber are carved with grapes and pomegranates, and on the red walls fragments of painting are still visible. I made out on the north a Buddha, on the east a winged angel and two women, and on the south a god with a large tail. On the dado I made out a man dancing, a boat with six people in it and one boy climbing up the mast, and a walled city behind a Hindoo temple.

Over the doorways there are Persian verses in golden letters, and one, Riaz Ahmad, translated these for me during the afternoon, as follows.

Over the south door is written:—"The Imperial Palace is beautiful, pleasant and elegant, it is made to represent Paradise."

Over the east door is written:—"May the floor of thy house become the mirror for the eyes of the Janitor of Paradise, and may the dust of thy threshold become the black powder for the eyes of heavenly houris."

Over the north door:—"The foreheads of those who bow down in adoration and touch the dust of thy house will shine like a Zohra." "Zohra," said the kindly Mohammedan, whose patience I tried hard, "is Venus, the name of a very shining planet."

Over the western door is written:—"The Imperial Palace is more beautiful than heaven because of its gates. There is no doubt in this matter that it is Paradise itself."

The room below was painted all over, walls and ceiling, by Chinese artists with flowers—almond blossom, lotus, tulips, lilies and roses.

This House of Dream is but one among the buildings of the royal city of Fatehpur-Sikri, which was built by Akhbar towards the end of the sixteenth century, and after some years' occupation was abandoned through the continued difficulty of obtaining a good water supply. It has never since been occupied and consequently remains to-day almost exactly as it was when lived in by Akhbar and his court.

I had driven the twenty-two miles from Agra in a decrepit gharry, which turned over on one side on the way back. There was a wealth of bird-life along the roadside in the early morning—large storks, king-fishers, hoopoes, the ubiquitous minah, crows, kites and little green birds with one of the tail feathers twice the length of the others. Then there was a delightful bird about the size of a chaffinch, with black back and wings but golden-red breast and tail, doves such as Jemshid watched with his princess, white vultures, wagtails and plenty of green parrots.