“I thought to myself: ‘I must get my “dismissal” quickly and set out at once. Oh, the irony of that word “dismissal.”’ But it seemed the most difficult thing in the world. From the Chancellor of the Academy I was sent to the General Staff, thence to the Commandant’s office, then to the local intendant, then back to the Academy, and at last to the Treasury. All these places were open only at special times: some from nine to twelve, some from three to five. I was late at all of them, and my position began to appear critical.

“When I used my dinner ticket I had thoughtlessly squandered my ten copecks also. Next day, when I felt the pangs of hunger, I resolved to sell my text-books. Thick ‘Baron Bego,’ adapted by Bremiker, bound, I sold for twenty-five copecks; ‘Professor Lobko’ for twenty; solid ‘General Durop’ no one would buy.

“For two days I was half starved. On the third day there only remained to me three copecks. I screwed up my courage and went to ask a loan from some of my companions, but they all excused themselves by saying there was a Torricellian vacuum in their pockets, and only one acknowledged having a few roubles, but he never lent money. As he explained, with a gentle smile, ‘“Loan oft loses both itself and friend,” as Shakspeare says in one of his immortal works.’

“Three copecks! I indulged in tragic reflections. Should I spend them all at once on a box of ten cigarettes, or should I wait until my hunger became unbearable, and then buy bread?

“How wise I was to decide on the latter! Towards evening I was as hungry as Robinson Crusoe on his island, and I went out on to the Nevsky Prospect. Ten times I passed and repassed Philipof’s the baker’s, devouring with my eyes the immense loaves of bread in the windows. Some had yellow crust, some red, and some were strewn with poppy-seed. At last I resolved to go in. Some schoolboys stood there eating hot pies, holding them in scraps of grey greasy paper. I felt a hatred against them for their good fortune.

“‘What would you like?’ asked the shopman.

“I put on an indifferent air, and answered superciliously:

“‘Cut me off a pound of black bread....’

“I was far from being at my ease while the man skilfully cut the bread with his broad knife. And suddenly I thought to myself: ‘Suppose it’s more than two and a half copecks a pound, what shall I do if the man cuts it overweight? I know it’s possible to owe five or ten roubles in a restaurant, and say to the waiter, “Put it down to my account, please,” but what can one do if one hasn’t enough by one copeck?’

“Hurrah! The bread cost exactly three copecks. I shifted about from one foot to another while it was being wrapped up in paper. As soon as I got out of the shop and felt in my pocket the soft warmth of the bread, I wanted to cry out for joy and begin to munch it, as children do those crusts which they steal from the table after a long day’s romping, to eat as they lie in their beds. And I couldn’t restrain myself. Even in the street I thrust into my mouth two large tasty morsels.