“How not work? The law is the same for everybody. What have they got to say for themselves?” interrupted the boy impatiently.

“Now, Serozha, don’t do that ... don’t be angry with me. They won’t give us back the dog.” At this point grandfather lowered his voice in a mysterious way. “I fear, on account of the passport. Didn’t you hear what the gentleman said up there? ‘Have you a passport?’ he says. Well, and there, you see, I,”—here grandfather made a wry and seemingly frightened face, and whispered barely audibly—“I’m living with somebody else’s passport, Serozha.”

“How somebody else’s?”

“Somebody else’s. There’s no more about it. I lost my own at Taganrog. Perhaps somebody stole it. For two years after that I wandered about, hid myself, gave bribes, wrote petitions ... at last I saw there was no getting out of it. I had to live like a hare—afraid of everything. But once in Odessa, in a night house, a Greek remarked to me the following:—‘What you say,’ says he, ‘is nonsense. Put twenty-five roubles on the table, and I’ll give you a passport that’ll last you till doomsday.’ I worried my brain about that. ‘I’ll lose my head for this,’ I thought. However, ‘Give it me,’ said I. And from that time, my dear boy, I’ve been going about the world with another man’s passport.”

“Ah, grandfather, grandfather!” sighed Sergey, with tears in his eyes. “I’m sorry about the dog. It’s a very fine dog, you know....”

“Serozhenka, my darling,” cried the old man trembling. “If only I had a real passport. Do you think it would matter to me even if they were generals? I’d take them by the throat!... How’s this? One minute, if you please! What right have you to steal other people’s dogs? What law is there for that? But now there’s a stopper on us, Serozha. If I go to the police station the first thing will be, ‘Show us your passport! Are you a citizen of Samara, by name Martin Lodishkin?’ I, your Excellency, dear me—I, little brother, am not Lodishkin at all, and not a citizen, but a peasant. Ivan Dudkin is my name. And who that Lodishkin might be, God alone knows! How can I tell? Perhaps a thief or an escaped convict. Perhaps even a murderer. No, Serozha, we shouldn’t effect anything that way. Nothing at all....”

Grandfather choked, and tears trickled once more over his sunburnt wrinkles. Sergey, who had listened to the old man in silence, his brows tightly knit, his face pale with agitation, suddenly stood up and cried: “Come on, grandfather. To the devil with the passport! I suppose we don’t intend to spend the night here on the high road?”

“Ah, my dear, my darling,” said the old man, trembling. “’Twas a clever dog ... that Artoshenka of ours. We shan’t find such another....”

“All right, all right. Get up!” cried Sergey imperiously. “Now let me knock the dust off you. I feel quite worn out, grandfather.”

They worked no more that day. Despite his youthful years, Sergey well understood the fateful meaning of the dreadful word “passport.” So he sought no longer to get Arto back, either through the courts or in any other decisive way. And as he walked along the road with grandfather towards the inn, where they should sleep, his face took on a new, obstinate, concentrated expression, as if he had just thought out something extraordinarily serious and great.