Romashov uttered these words in a whisper, but both officers started at the sound of them, and gazed at each other a long time without speaking. During these few seconds all the barriers raised by human guile and hypocrisy fell away, and the two men read each other’s soul as an open book. Hundreds of things that had hitherto been for them a profound secret stood before them that moment in dazzling light, and the whole of the conversation that evening suddenly took a peculiar, deep, nay, almost tragic, significance.

“What? you too?” exclaimed Nasanski at last, with an expression bordering on fear in his eyes, but he quickly regained his composure and exclaimed with a laugh, “Ugh! what a misunderstanding! We were discussing something quite different. That letter which you have just read was written hundreds of years ago, and the woman in question lived in Transcaucasia. But where was it we left off?”

“It is late, Vasili Nilich, and time to say good-night,” replied Romashov, rising.

Nasanski did not try to keep him. They separated neither in a cold or unfriendly way, but they were, as it seemed, ashamed of each other. Romashov was now more convinced than ever that the letter was from Shurochka. During the whole of his way home he thought of nothing except this letter, but he could not make out what feelings it aroused in him. They were a mingling of jealousy of Nasanski—jealousy on account of what had been—but also a certain exultant pity for Nasanski, and in himself there awoke new hopes, dim and indefinite, but delicious and alluring. It was as if this letter had put into his hand a mysterious, invisible clue that was leading him into the future.

The breeze had subsided. The tepid night’s intense darkness and silence reminded one of soft, warm velvet. One felt, as it were, life’s mystic creative force in the never-slumbering air, in the dumb stillness of the invisible trees, in the smell of the earth. Romashov walked without seeing which way he went, and it seemed to him as if he felt the hot breath of something strong and powerful, but, at the same time, sweet and caressing. His thoughts went back with dull, harrowing pain to bygone happy springs that would never more return—to the blissful, innocent days of his childhood.

When he reached home he found on the table another letter from Raisa Alexandrovna Peterson. In her usual bad taste she complained, in turgid, extravagant terms, of his “deceitful conduct” towards her. She “now understood everything,” and the “injured woman” within her invoked on him all the perils of hatred and revenge.

Now I know what I have to do (the letter ran). If I survive the sorrow and pain of your abominable conduct, you may be quite certain I shall cruelly avenge this insult. You seem to think that nobody knows where you are in the habit of spending your evenings. You are watched! and even walls have ears. Every step you take is known to me. But all the same, you will never get anything there with all your soft, pretty speeches, unless N. flings you downstairs like a puppy. So far as I am concerned, you will be wise not to lull yourself into fancied security. I am not one of those women who let themselves be insulted with impunity.

A Caucasian woman am I
Who knows how to handle a knife.

—Once yours, now nobody’s,

Raisa.