“What do you suppose all this cunningly reared edifice that is called the profession of arms really is? Nothing, humbug, a house hanging in midair, which will tumble down directly mankind pronounces three short words: ‘I will not.’ My Ego will never say, ‘I will not eat,’ ‘I will not breathe,’ ‘I will not see,’ But if any one proposes to my Ego that it shall die, it infallibly replies: ‘I will not.’ What, then, is war with all its hecatombs of dead and the science of war, which teaches us the best methods of murdering? Why, a universal madness, an illusion. But wait. Perhaps I am mistaken. No, I cannot be mistaken, for this ‘I will not’ is so simple, so natural, that everybody must, in the end, say it. Let us, however, examine the matter more closely. Let us suppose that this thought is pronounced this very moment by all Russians, Germans, Englishmen, and Japanese. Ah, well, what would be the consequence? Why, that war would cease for ever, and the officers and soldiers would go, every man, to his home. And what would happen after that? I know: Shulgovich would answer; Shulgovich would immediately get querulous and say: ‘Now we are done for; they can attack us now whenever they please, take away our hearths and homes, trample down our fields, and carry off our wives and sisters.’ And what about rioters, socialists, revolutionaries? But when the whole of mankind without exception has shouted: ‘We will no longer tolerate bloodshed,’ who will then dare to assail us? No one! All enemies would be reconciled, submit to each other, forgive everything, and justly divide among themselves the abundance of the earth. Gracious God, when shall this dream be fulfilled?”

Whilst Romashov was indulging in these fancies, he failed to notice that Hainán had quietly stolen in behind his back and suddenly stretched his arm over his shoulder. Romashov started in terror, and roared out angrily—

“What the devil do you want?”

Hainán laid before him on the table a cinnamon-coloured packet. “This is for you,” he replied in a friendly, familiar tone, and Romashov felt behind him his servant’s jovial smile. “They are cigarettes; smoke now.”

Romashov looked at the packet. On it was printed, “The Trumpeter, First-class Cigarettes. Price 3 kopecks for 20.

“What does this mean?” he asked in astonishment. “Where did this come from?”

“I saw that you had no cigarettes, so I bought these with my own money. Please smoke them. It is nothing. Just a little present.”

After this, to conceal his confusion, Hainán ran headlong to the door, which he slammed after him with a deafening bang. Romashov lighted a cigarette, and the room was soon filled with a perfume that strongly reminded one of melted sealing-wax and burnt feathers.

“Oh, you dear!” thought Romashov, deeply moved. “I get cross with you and scold you and make you pull off my muddy boots every evening, and yet you go and buy me cigarettes with your few last coppers. ‘Please smoke them.’ What made you do it?”

Again he got up and walked up and down the room with his hands behind him.