‘What if I’m mistaken and this Ribnikov is only the truest type of the drunken infantryman. No, it’s impossible. But if it is possible, then what a fool I’m making of myself, my God!’

At his house he showed the captain his library, his rare engravings, a collection of old china, and a couple of small Siberian dogs. His wife, who played small parts in musical comedy, was out of town. Ribnikov examined everything with a polite, uninterested curiosity, in which his host caught something like boredom, and even cold contempt. Ribnikov casually opened a magazine and read some lines aloud.

‘He’s made a blunder now,’ Schavinsky thought, when he heard his extraordinary correct and wooden reading, each separate letter pronounced with exaggerated precision like the head boy in a French class showing off. Evidently Ribnikov noticed it himself, for he soon shut the book and asked:

‘But you’re a writer yourself?’

‘Yes.... I do a bit.’

‘What newspapers do you write for?’

Schavinsky named them. It was the sixth time he had been asked the question that day.

‘Oh, yes, yes, yes. I forgot, I’ve asked you before. D’you know what, Mr. Author?’

‘What is it?’

‘Let us do this. You write and I’ll dictate. That is, I won’t dictate ... oh, no, I shall never dare.’ Ribnikov rubbed his hands and bowed hurriedly. ‘You’ll compose it yourself, of course. I’ll only give you some thoughts and—what shall I call them—reminiscences of the war? Oh, what a lot of interesting copy I have!...’