“Do you see, prince,” he said, in his confusion twisting a button of his comrade’s coat and without looking in his eyes, “you’ve made a mistake. This isn’t a comrade in a petticoat, but ... simply, I was just now with my colleagues ... that is, I wasn’t, but just dropped in for a minute with my friends into the Yamkas, to Anna Markovna ...”

“With whom?” asked Nijeradze, becoming animated.

“Well, isn’t it all the same to you, prince? There was Tolpygin, Ramses, a certain sub-professor—Yarchenko—Borya Sobashnikov, and others ... I don’t recall. We had been boat-riding the whole evening, then dived into a publican’s, and only after that, like swine, started for the Yamkas. I, you know, am a very abstemious man. I only sat and soaked up cognac, like a sponge, with a certain reporter I know. Well, all the others fell from grace however. And so, toward morning, for some reason or other, I went all to pieces. I got so sad and full of pity from looking at these unhappy women. I also thought, now, of how our sisters enjoy our regard, love, protection; how our mothers are surrounded with reverent adoration. Just let some one say one rude word to them, shove them, offend them; we are ready to chew his throat off! Isn’t that the truth?”

“M-m? ...” drawled out the Georgian, half questioningly, half expectantly, and squinted his eyes to one side.

“Well, then I thought: why, now, any blackguard, any whippersnapper, any shattered ancient can take any one of these women to himself for a minute or for a night, as a momentary whim; and indifferently, one superfluous time more—the thousand and first—profane and defile in her that which is the most precious in a human being—love... Do you understand—revile, trample it underfoot, pay for the visit and walk away in peace, his hands in his pockets, whistling. But the most horrible of all is that all this has come to be a habit with them; it’s all one to her, and it’s all one to him. The feelings have dulled, the soul has dimmed. That’s so, isn’t it? And yet, in every one of them perishes both a splendid sister and a sainted mother. Eh? Isn’t that the truth?”

“N-na? ....” mumbled Nijeradze and again shifted his eyes to one side.

“And so I thought: wherefore words and superfluous exclamations! To the devil with hypocritical speeches during conventions. To the devil with abolition, regulation (suddenly, involuntarily, the recent words of the reporter came to his mind), Magdalene asylums and all these distributions of holy books in the establishments! Here, I’ll up and act as a really honest man, snatch a girl out of this slough, implant her in real firm soil, calm her, encourage her, treat her kindly.”

“H-hm!” grunted Nijeradze with a grin.

“Eh, prince! You always have salacious things on your mind. For you understand that I’m not talking about a woman, but about a human being; not about flesh, but about a soul.”

“All right, all right, me soul, go on!”