Page 117: "senrty" changed to "sentry" (a single sentry).

Page 120: "equiment" changed to "equipment" (rücksacks and other equipment).

Page 133: "Medlicatt" changed to "Medlicott" (Medlicott had finished).

Page 145: "Batty-Smith" changed (twice) to "Batty Smith".

Page 145: Errors in French corrected in the sentence: "Nous n'avons ... un officier".

Page 147: "brueau" changed to "bureau" (into the bureau).

Page 151: "or" changed to "of" (of anchovy paste).

Page 154: "skillful" changed to "skilfull" (most skilful labor).

Page 154: "Reprêsailles" changed to "Représailles".

Page 157: "souflet" changed to "soufflet" (where a "soufflet").