“Is it possible such a girl can be a heartless criminal, or at least an abettor?” he asks himself, “or are appearances against her only?”

Then, to break the rather awkward silence, Claude speaks about the song he had heard when he awoke, and requests her to oblige him by singing it once more. Without any foolish affectation of hesitation she immediately complies.

“It is an almost forgotten piece of music nowadays, at least amongst English people,” Lileth says. “I am rather fond of it, probably because it suits my voice.” Then with perfect skill, her splendid face grandly eloquent with the military spirit engendered by the air and words, Miss Mundella sings the grand “Chanson de Roland” of the great Napoleon’s time:—

“Soldats français, chantez Roland,

L’honneur de la chevalerie,

Et répètez en combattant

Ces mots sacrés,

Ces mots sacrés:

Gloire et Patrie!

Gloire et Patrie!”