THE LISTS OF MANUFACTURED WORDS
The most concise analysis of the counts in paragraphs [44-47] of the story is given by a comparative tabulation such as follows. With its subjoined notes, this table probably is as explanatory of the processes followed in the distortions as is possible in the present lack of analytic understanding of the Mohave language.
| First try | Second try | Third try | Final | ||
| 1. | si-ntš | si-nye | ha-TESA | seto | |
| 2. | tšeku-va-ntš | mi-va-nye | ha-KIVA | havika | |
| 3. | tšeka-mu-ntš | mi-ma-nye | ha-KOMA | hamoka | |
| 4. | tšeka-pa-ntš | mi-pa-nye | tšim-KAPA | tšimpapa | |
| 5. | tšeka-θara | mi-ra-nye | θa-PARA | θarapa | |
| 6. | *umo-ta | mi-*yu-š | TIN-ye | sīnta | |
| mi-*ka-š | |||||
| 7. | ku-*tšye-ta | nya-va-hak-um | še-KIVE | vīka | |
| 8. | *koa-tša | nya-va-mok-um | KUM | mūka | |
| 9. | *kwisan | nya-tšu-pai | a-YAVE | pāye | |
| 10. | *noe | nya-va-*li | a-PARE | arrapa | |
| nya-va-*lak |
Underlined: jingle increments.
CAPITALS: metathesized parts.
* Asterisks: stems or bases not found in any Yuman language (except possibly 6, *umo-, cf. Yuma xumxuk; 7, -*tšye-, cf. Yuma pāx-kyê-k).
Remaining syllables are those parts of normal Mohave count words which have survived the playful mutilations. They are of course not the etymological bases, except sometimes by accident.
2, 3, 4 in actual Mohave appear also as havik, hamok, tšimpapk.
The made-up directional names, paragraph [49], do not yield to analysis or relate to the standard forms.
| Trial | Standard |
| ha-YE-me | matha-k |
| ha-KYE-me | kavei-k |
| ha-yi-me | inyohave-k |
| ha-yi-KE | anya-k |