[ Wimplin], v. to cover with a wimple, S; y-wimpled, pp., C; i-wimplet, S; y-wympled, C.

[ Wimplunge], sb. wimpling, S; wimlunge, dat., S.

[ Winden], v. to wind, twist, turn; wynde, PP; wand, pt. s., SD; wonden, pl., P; wounden, PP; wunden, pp., S; wounden, S; wounde, PP; y-wounden, PP.—AS. windan, pt. wand (pl. wundon), pp. wunden.

[ Wine], sb. friend; wines, pl., S. Comb.: wine-maies, kinsmen, S.—AS. wine, wine-mǽg.

[ Winne], sb. joy, S; wynne, HD (p. 933); wunne, S, S2; win, S. Der.: winli, pleasant, S2; winsom, S2.—AS. wynn.

[ Winnen], v. to win, S, S2, C2; wynne, S2; wyn, S3; vyn, S2; wunien, S; wan, pt. s., S, S2, C2, C3, P; van, S2; wonne, pl., PP, S2; wonnen, pp., C; wonne, C; y-wonne, P; i-wonne, S2; wonen, S2; wune, S2. Der.: wynnyng, gain, W.—AS. (ge)winnan, pt. wan (pl. wunnon), pp. wunnen.

[ Wirken], v. to work, S2; see [Werke].

[ Wis], adv. indeed, S; wisly, adv., certainly, surely, C, C2, C3.—AS. (ge)wiss. See [I-wis].

[ Wissen], v. to direct, guide, S, S2, S3, CM, P; wyssen, S2; wyssye, S; wisi, S. Der.: wissunge, instruction, S; wissinge, dat., S; wissenge, S.—AS. wissian, wísian: OHG. wîsjan, also uuîsen (Otfrid).

[ Wiste], pt. s. knew, S, C2, G; wist, pp. known, S3, C2, G; see [Witen (1)].