[ Wrethe], sb. wreath, C.—AS. wrǽð. See [Wrythen].

[ Wreððen], v. to become angry, to make angry, S; wreaððin, S; wraððin, S, S2, G; wreðen, S, S2, H. Der.: wrath-thing, provocation, W.

[ Wrien], v. to twist, bend, CM, SkD (s.v. wry); wrye, S3, PP.—AS. wrigian, to drive, bend.

[ Wrigt] (in compounds), an accusation. Comb.: wrigtful, guilty, S; wrigteles, without an accusation; wrigteleslike, causelessly, S.—Cp. AS. wróht, an accusation, from the pt. of (ge)wrégan, to accuse (cp. sécan, pt. sóhte).

[ Wrihels], sb. a covering, veil; wriheles, S; wriels, SD.—AS. wrígels.

[ Wrihen], v. to cover, S; wrie, CM; wrien, pr. pl., S.—AS. *wríhan, pt. wráh (pl. wrigon), pp. wrigen; cp. OHG. ríhan (Tatian). Cf. [Wreon].

[ Wrikken], v. to twist to and fro, to move about, SkD (s.v. wriggle); wrickede, pt. s., S2.

[ Wringen], v. to wring, press, S, S2, C2; wrang, pt. s., S; wrong, S, S2, S3, C3; wronge, P; wrongen, pl., S2; wrong, pp., S.—AS. wringan, pt. wrang (pl. wrungon), pp. wrungen.

[ Writelinge], sb. trilling (of a nightingale), S.

[ Wro], sb. that which is crooked, a corner, HD; wroo, HD; wra, WA; wraa, WA; wray, WA, NQ (6. 12. 252).—Cp. Icel. (for vrá). See [Wraw].