When thus separated from his family and all the companions of his youth, Lucius, who was of a genial temperament, looked around him for friends in what was to him a land of exile. He had had no letters of introduction, and the society of Mr. Passmore, the working head of the firm, and of a few merchants and manufacturers occasionally met with at his table, by no means satisfied the yearning of the young man's heart for intercourse with congenial spirits. The only person in Seville towards whom Lucius felt drawn by a feeling of sympathy was the stately young Spaniard, De Aguilera,—who had, like himself, been induced by liberal offers to accept a situation in the firm of Messrs. Passmore and Perkins. The aristocratic bearing of Don Alcala de Aguilera, his refined manners, his lofty courtesy, gave to him an interest in the mind of Lucius—an interest made up of mingled admiration, curiosity, and pity. The Spanish clerk, compared to his English employer, appeared to Lucius like a polished Toledo blade compared to a kitchen utensil. Lucius was occasionally reminded by the mien of his companion of other qualities of the rapier besides its exquisite polish. Insult, or what he deemed such, would make the Spaniard's dark eyes flash with an expression which told that his pride was not subdued, and that his anger might be dangerous. It was perhaps well that Mr. Passmore's inability to speak Spanish with anything approaching to fluency made him generally employ Lepine as the channel of communication between himself and De Aguilera. Many a dictatorial command or coarse reproof, uttered by Passmore, came softened from the lips of the English gentleman,—words which, if repeated in the tone in which they had first been spoken, would have made the haughty Spaniard lay his hand on his stiletto.

THE ALCAZAR OF SEVILLE.
Page 20

"Inglesito!" (Englishman!) muttered a gitána (gipsy), looking after Lucius as, after courteously inquiring his way, he passed down one of the narrow winding lanes which give to a great part of Seville the character of a labyrinth. It would have needed no gipsy skill to have detected the nationality of the stranger, even had the gitána but seen him with his back turned towards her. The quick, firm step of Lepine could not be mistaken for the step of a Spaniard. But the woman had seen the face, bronzed, indeed, by the southern sun, yet of complexion naturally fair; the bright gray eye; the auburn hair, clustering at the temples, and shading the upper lip. Lucius might have been singled out as an Englishman amongst crowds of the cigar-puffing idlers who were enjoying their dolce far niente at the corner of every street. And at that hour of gorgeous sunset, under the most brilliant of skies, there was indeed in Seville a luxury in mere existence which might form some excuse for the indolence of its people. As Lucius emerged from a lane into one of the open plazas, he was strongly sensible of the charm which enwraps the queen-city of Andalusia.

Bathed in golden glory rose the Alcazar, that splendid monument of Moorish art which has been compared to a palace of fairies, with its gorgeous colouring, its profusion of ornament, its gilded arches and marble columns. At some distance, in strong relief against the sky, appeared the glorious Cathedral, a rival in beauty, but a contrast in style, being the most magnificent Gothic building to be found in all Spain. The square tower of the Saracenic Giralda—grand relic of the past when the Moors bore sway in Andalusia, but now used as belfry to the Cathedral—glowed rosy red in the beams. Lucius paused for several minutes to admire the exquisite beauty of the buildings around him,—that beauty which to a poetic mind is heightened by the charm of antiquity, the colouring of romance. The Englishman seemed to have left every care behind him in the counting-house in the Calle San Francisco,—cares can be readily thrown aside at the age of nineteen.

The eye was not the only sense that drank in delight. The air was fragrant with the perfume from orange-trees, and musical with the peal of bells from the summit of the Giralda, blending softly with the nearer sound of a Spanish song, sung in rich tones to the accompaniment of a guitar.

SPANISH SENORAS AND THEIR DUENNA.
Page 22.