Henry James’s Middle Years is a fragment of the autobiography begun some years before the author’s death. We are told that this fragment was “dictated” by Henry James and that it was never revised by himself, both of which facts explain a little of the peculiarity of his style. If the style of the earlier books was mazy, the style of Middle Years is mazier. If the earlier style consisted of impressions impassionately conveyed, the present is more elusive still. Henry James was always difficult to pin down; in Middle Years his fluttering among words never rests a sentence. Nobody, I am convinced, who is not either a genuine devotee of Henry James or one of the paper-audience his friends cultivated for him, will succeed in reading through this work. An infinitely leisurely mind or an infinite interest in just Henry James’s way of looking at things is necessary to the endurance of it. But given one of these, and in particular the latter, and the reading of Middle Years becomes an exhilarating exercise in sensing ghosts.
Yes, that is the phrase to describe what Henry James was always after. He was always after sensing ghosts. His habitat has been said to be the inter-space between the real and the ideal; but it can be more accurately defined as the inter-space between the dead and the living. You see his vision—almost his clairvoyance—actively engaged in this recovery of his experiences years before as a young man in London. See how he revelled in them, rolling them off his tongue in long circling phrases. Is it not obvious that he is most at home in recollection, in the world of memory, in the inter-world, once more, of the dead and the living? Observe, too, how only a little more exaggeratedly anfractuous and swirling his style becomes—but not, in any real sense, different—under the influence of memory, than when professing to be describing the present. It is plain that memory differs for him from present vision only in being a little more vivid, a little more real. In order to see a thing clearly, he had, in fact, to make a memory of it, and the present tense of memory is impression. What I am trying to say is that Henry James mentalised phenomenon; hence that he saw most clearly in the world of memory where this process had been performed for him by time; and that he saw less clearly in our actual world because the phenomena herein resisted immediate mentalisation. The difference for him was between the pre-digested and the to-be-digested; the former being the persons and events of memory, and the latter being the events and persons of his current experience.
Henry James will find himself very much at home with the discarnate minds who, it is presumed, are now his companions. Incarnation, embodiment, was for him a screen to be looked through, got over somehow, divined into, penetrated. He regarded it as a sort of magic curtain which concealed at the same time that under careful observation it revealed by its shadows and movements the mind behind it. And I fancy I see him sitting before the actual sensible world of things and persons with infinite patience watching for a significant gesture or a revealing shadow. And such motions and shadows he recorded as impressions which became the stuff of his analysis and synthesis of the souls that originated them. But if that was his attitude towards the material world—and it is further proved by his occasional excursions into the completely ghostly—may we not safely conclude that in the world he now inhabits his sense of impressions is more at home still. For there, as I take it, the curtain is drawn, and minds and souls are by one degree the more exposed to direct vision. With his marvellous insight into the actual, what would Henry James not make of the mental and psychic when these are no longer concealed by the material? On the whole, nobody is likely to be happier “dead” than Henry James.
Turgenev.—Both in Mr. Conrad’s Introduction and Mr. Edward Garnett’s critical study of Turgenev I observe the attitude of defence. They are defending rather than praising Turgenev. But Turgenev has been so long the victim of polemics that it is about time some judge summed up the contentions and delivered judgment. Neither Mr. Conrad nor Mr. Garnett, however, is qualified for this task by either temper or the power of judgment itself. Mr. Conrad is a great writer, but he is not a great critic, and as for Mr. Garnett, he is not even a great writer; and the temper of both is shown in their common tendency to abuse not only the plaintiff’s attorney but the jury as well. But there is no use in abusing the jury—in other words, the reading public of the world—even if some gain may be got by polemics with this or that critic. I am content to hear Mr. Maurice Baring and M. Haumont told that they are merely echoes of Russian partisanship and incapable of feeling the fine shades of “truth” in Turgenev; for both these writers are quite capable of hitting back. But when Mr. Conrad satirically remarks that Turgenev had qualities enough to ruin the prospects of any writer, and Mr. Garnett echoes him to the effect that Turgenev owes his “unpopularity” to “an exquisite feeling for balance” which nowadays is “less and less prized by modern opinion,” I feel that the defence of Turgenev is exceeding the limits of discretion. For it is not by any means the case that the “unpopularity” of Turgenev is confined to the mob that has no feeling for balance or is jealous of his possession of too many qualities. Critics as good as Mr. Garnett and with no Russian political prejudices against Turgenev can come to the same conclusion as the innumerable anonymous gentlemen of the jury, to wit, that Turgenev was a great artist on a small scale whose faults were large. That is certainly my own case. While I agree (or affirm, for I am quite willing to take the initiative), that Turgenev’s art is more exquisite, more humane, more European than that of any other Russian writer, I must also maintain that in timidity of thought, in sentimentality, in occasional pettiness of mind, he is no more of a great writer than, let us say, Mr. Hall Caine. To compare the whole of him with the whole of Dostoievski is to realise in an instant the difference between a writer great in parts and a writer great even in his faults. Turgenev at his best is a European, I would rather say a Parisianised Russian; but Dostoievski, while wholly Russian, belongs to the world. An almost exact parallel is afforded by the case of Ibsen and Björnson, about whose respective values Norway used to dispute as now Mr. Garnett would have us dispute concerning the respective values of Dostoievski and Turgenev. The world has settled the first in favour of Ibsen—with Norway dissenting; the world will similarly settle the latter in favour of Dostoievski, with Mr. Garnett dissenting.
Plotinus.—Plotinus, of whom Coleridge said that “no writer more wants, better deserves, or is less likely to obtain a new and more correct translation,” has lately been translated into excellent English by Mr. Stephen Mackenna (not the author of Sonia, by the way). For all Coleridge’s demand and Mr. Mackenna’s supply, however, Plotinus is not likely to be read as much as he deserves. Abstract thought, or thinking in ideas without images, is a painful pleasure, comparable to exercises designed and actually effective to physical health. There is no doubt whatever that mental power is increased by abstract thought. Abstract thinking is almost a recipe for the development of talent. But it is so distasteful to mental inertia and habit that even people who have experienced its immense profit are disinclined to persist in it. It was by reason of his persistence in an exercise peculiarly irksome to the Western mind that Plotinus approached the East more nearly in subtlety and purity of thought than all but a few Western thinkers before or after him. In reading him it is hard to say that one is not reading a clarified Shankara or a Vyasa of the Bhishma treatises of the Mahabharata. East and West met in his mind.
Plotinus’s aim, like that of all thinkers in the degree of their conception, is, in Coleridge’s words, “the perfect spiritualisation of all the laws of Nature into laws of intuition and intellect.” It is the subsumption of phenomena in terms of personality, the reduction of Nature to the mind of man. Conversely it will be seen that the process may be said to personalise Nature; in other words, to assume the presence in natural phenomena of a kind of personal intelligence. If this be animism, I decline to be shocked by it on that account; for in that event the highest philosophy and one of the lowest forms of religion coincide, and there is no more to be said of it. The danger of this reasoning from mind to Nature and from Nature to mind is anthropomorphism. We tend to make Nature in our own image, or, conversely, à la Nietzsche, to make ourselves after the image of Nature. But the greater the truth the greater is the peril of it; and thinkers must be on their guard to avoid the dangers, while nevertheless continuing the method. Plotinus certainly succeeded in avoiding the anthropomorphic no less than the crudely animistic dangers of his methods; but at the cost of remaining unintelligible to the majority of readers.
The New Europe.—It should be possible before long to begin to discern some of the outlines of the new continent that will arise from the flood of the present war. That it will be a new continent is certain, and that it will contain as essential features some of the aspects of the Slav soul is probable. For what has been spiritually most apparent during the war has been the struggle of the Slav soul to find expression in the Western medium. Russia, we may say, has sought to Europeanise herself; or, rather, Russia has sought to impress upon Europe Russian ideas; with this further resemblance in her fate to the fate of the pioneers of every great new spiritual impulse, that she has been crucified in her mission. The crucifixion of Slavdom, however, is the sign in which Russian ideals—or, let us say Slav ideals—will in the end conquer. They will not submerge our Western ideas; the new continent will be the old continent over again; but they will profoundly modify our former configurations, and compel us to draw our cultural maps afresh. In what respect, it may be asked, will our conceptions be radically changed? The reply is to be found confusedly in the events of the Russian Revolution; in the substitution of the pan-human for the national ideal, and in the attempt, this time to be made with all the strength at the disposal of intelligence, to create a single world-culture—a universal Church of men of good-sense and good-will. This appears to me to be the distinguishing feature of the new continent about to be formed; and we shall owe it to the Slavs.
The Fashion of Anti-Puritanism.—The anti-Puritanism of the professed anti-Puritans is very little, if any, better than the Puritanism they oppose. The two parties divide the honours of our dislike fairly evenly between them. Puritanism is a fanatical devotion to a single aspect of virtue—namely, to morality. It assumes that Life is moral and nothing else; that Power, Wisdom, Truth, Beauty, and Love are all of no account in comparison with Goodness; and doing so it offends our judgment of the nature of Virtue, which is that Virtue is wholeness or a balance of all the aspects of God. Anti-Puritanism, on the other hand, denies all the affirmations of Puritanism, but without affirming anything on its own account. It denies that Life is exclusively moral, but it does not affirm that Life is anything else; it destroys the false absolute of Puritanism, but it is silent to the extent of tacitly denying that there is any absolute whatsoever. This being the case, our choice between Puritanism and anti-Puritanism is between a false absolute and no absolute, between a one-sided truth and no truth at all. We are bound to be half-hearted upon either side, since the thing itself is only half a thing.
I am not likely to revise my opinions about virtue from the school of Marx and his disciple Kautsky. Marx was another flamen, a priest, that is to say, of one aspect only of reality—in this case the economic. That the moral cant of a particular age tends to represent the economic interest of the dominant class, is, of course, a truism; but there is a world of difference between moral cant and morality—and the latter is as uniform throughout all history as the former is variable. Moreover, it is not by any means always the case that the interests of the dominant class of capitalism are identical with Puritanism. The interests of capitalism to-day are decidedly with anti-Puritanism, in so far as the effects of anti-Puritanism are to break up family life, to restrict births and to cultivate eugenics. What could suit capitalism better than to atomise the last surviving natural grouping of individuals and to breed for the servile State? The anti-Puritan propagandas of Malthusianism and eugenics are not carried on, either, by Marxians, but by the wealthy classes. Because he is a shopkeeper, the Anglo-Saxon is to-day an anti-Puritan in these matters.