[8] Bréhier 119-125.
[9] Bréhier 155.
[10] Brehier 133-135.
[11] For a preliminary study of Guibert's diction, see Eitan Burstein, "Quelques remarques à propos du vocabulaire de Guibert de Nogent," *Cahiers de civilisation médiévale*, XXI (1978), pp. 247-263.
[12] *La tradition manuscrite de Guibert de Nogent*, The Hague, 1991, p. 20. Last year, however, in a note informing me of the impending publication of his edition of the <Gesta Dei>, Professor Huygens reported that he has changed his mind. The latest modern edition is more than 100 years old, *(Recueil des Historiens des Croisades, Historiens Occidentaux* IV, Paris, 1879, pp. 115-263), and Professor Huygens, the latest reader of the eight surviving manuscripts of the *Gesta Dei per Francos*, finds the edition pretentious, orthographically aberrant, and of no philological value whatever.
[13] Guibert perhaps has some support for this preference: In Praeloq. 2.30 212A Rather of Verona quotes Ambrose on interpreting the difficulties of scripture: *quod difficilius invenitur, dulcius tenetur*."
[14] 339, n. 3
[15] 1973 613.
[16]p. 255.
[17] *De Moribus et Actis primorum Normanniae Ducum*, ed. Jules Lair, Caen, 1865.