Grateful for the bounty he had received, Mírzá Músá offered Bahá’u’lláh everything he possessed: orchards, lands, estates—but it was refused. Then he appointed the ‘ulamás of ‘Iráq to intercede for him. They hastened to Bahá’u’lláh in a body and begged Him to accept the proffered gifts. He categorically refused. They respectfully told Him: “Unless You accept, in a very short time Mírzá Músá will scatter it all to the winds. For his own good, he should not have access to this wealth.”

Then in his own hand, Mírzá Músá penned deeds of gift, made out according to each of the five creeds, in Arabic and Persian; two copies he made, and chose the ‘ulamás as his witnesses. Through certain ‘ulamás of Baghdád, among them the famed scholar ‘Abdu’s-Salám Effendi, and the erudite and widely known Siyyid Dávúd Effendi, he presented the deed of gift to Bahá’u’lláh. The Blessed Beauty told them: “We are appointing Mírzá Músá himself as Our deputy.”

After Bahá’u’lláh’s departure for Rumelia, Mírzá Músá, with a promissory note, purchased from the Government the tithes of Hindíyyih, a district near Karbilá, and suffered a terrible loss, close to 100,000 túmans. The Government confiscated his properties and sold them for next to nothing. When told of the matter, Bahá’u’lláh said, “Do not speak of this, ever again. Do not so much as utter a word about those estates.” Meanwhile the exile from Adrianople to Akká took place. Mírzá Muḥammad went to the Government authorities and said to them: “I am the deputy (vakíl) of Bahá’u’lláh. These properties do not belong to Mírzá Músá. How is it that you have taken them over?” But he had no documents to support him, for the title deeds were in Akká, and on this account the Government rejected his claim. However, in the process, he became known to all as Mírzá Muḥammad the Deputy. This is how he received the title.

When we were in Adrianople, Mírzá Músá sent on the ruby ring, through Siyyid ‘Alí-Akbar, and the Blessed Beauty directed us to accept it. After we reached Akká the believers fell ill, and lay suffering in their beds. I sent the ring to India, to one of the friends, asking him to sell it with all possible speed and forward the proceeds to us in Akká to be expended on the sick. That blessed individual never sent us a penny. Two years later he wrote to say that he had sold the ring for twenty-five pounds and had spent that sum on the pilgrims. This, when the ring was of such great value. I made no complaint. Rather, I praised God, thanking Him that out of all that wealth not a fleck of dust had settled on my robe.

Mírzá Muḥammad was taken prisoner and sent away from Baghdád to Mosul, where he fell a prey to fearful ills. He had been rich; in God’s path he was now poor. He had enjoyed his ease and comfort; now, for the love of God, he suffered pain and toil. He lived on for a time in Mosul, suppliant, resigned, and lowly. And then, severed from all save God, irresistibly drawn by the gentle gales of the Lord, he rose out of this dark world to the land of light. Unto him be salutations and praise. May God shed down upon him the waters of forgiveness, and open before his grave the gates of Heaven.


Ḥájí Muḥammad-Riḍáy-i-Shírází

Ḥájí Muḥammad-Riḍá came from Shíráz. He was a man spiritually minded, lowly, contrite, the embodiment of serenity and faith. When the call of God was lifted up, that needy soul hurried into the shelter of heavenly grace. As soon as he heard the summons, “Am I not your Lord?” he cried out: “Yea, verily!”[68] and became as a lamp to the people’s feet.

For a long time he served the Afnán, Ḥájí Mírzá Muḥammad-‘Alí, and was his loyal and close companion, trusted in all things. Later, following a journey to distant countries, he went to the Holy Land, and there in utter submission and lowliness bowed his head before the Sacred Threshold and was honored with entering the presence of Bahá’u’lláh, where he drank in endless bounties from cupped hands. For quite a time he remained there, attending upon Bahá’u’lláh almost every day, encompassed by holy favor and grace. He was outstanding as to character, and lived after the commandments of God: tranquil and long-suffering, in his surrender to God’s will he was selflessness itself. He had no personal aims whatever, no feeling of attachment to this fleeting world. His one desire was to please his Lord, his one hope, to walk the holy path.