Often, he was in the company of ‘Abdu’l-Bahá. He was an excellent friend and comrade, happy, delightful; favored by Bahá’u’lláh, respected by the friends, shunning the world, trusting in God. There was no fickleness in him, his inner condition was always the same: stable, constant, firmly rooted as the hills.

Whenever I call him to mind, and remember that patience and serenity, that loyalty, that contentment, involuntarily I find myself asking God to shed His bounties upon Áqá ‘Alí. Misfortunes and calamities were forever descending on that estimable man. He was always ill, continually subjected to unnumbered physical afflictions. The reason was that when at home and serving the Faith in Qazvín, he was caught by the malevolent and they beat him so brutally over the head that the effects stayed with him till his dying hour. They abused and tormented him in many ways and thought it permissible to inflict every kind of cruelty upon him; yet his only crime was to have become a believer, and his only sin, to have loved God. As the poet has written, in lines that illustrate the plight of Áqá ‘Alí:

By owls the royal falcon is beset.

They rend his wings, though he is free of sin.

“Why”—so they mock—“do you remember yet

That royal wrist, that palace you were in?”

He is a kingly bird: this crime he did commit.

Except for beauty, what was Joseph’s sin?

Briefly, that great man spent his time in the Akká prison, praying, supplicating, turning his face toward God. Infinite bounty enfolded him; he was favored by Bahá’u’lláh, much of the time admitted to His presence and showered with endless grace. This was his joy and his delight, his great good fortune, his dearest wish.

Then the fixed hour was upon him, the daybreak of his hopes, and it came his turn to soar away, into the invisible realm. Sheltered under the protection of Bahá’u’lláh, he went swiftly forth to that mysterious land. To him be salutations and praise and mercy from the Lord of this world and the world to come. May God light up his resting-place with rays from the Companion on high. Áqá Muḥammad-Báqir and Áqá Muḥammad-Ismá’íl, the Tailor