My Hebrew, which had never been perfect (for the Talmud is chiefly in Chaldaic and Aramaic), was by now quite out of gear. So my answer was framed partly in Yiddish, but mostly in English, the English being tacitly intended for his daughter, although he understood the language perfectly. I said, in substance, that I was going to be as frank as he was, that I did not propose to invest more money in real estate, and that I asked to be allowed to call on his daughter. The following passage was entirely in English: "I have made a misleading impression on Miss Tevkin. I have done myself a great injustice and I beg for a chance to repair the damage. In business I am said to know how to show my goods to their best advantage. Unfortunately, this instinct seems often to desert me in private life. There I am apt to put my least attractive wares in the show-window, to expose some unlovable trait of my character, while whatever good there may be in me eludes the eye of a superficial acquaintance.

"Please assure your daughter that it is not to force my attentions upon her that I am asking for an interview. All I want is to try to convince her that her image of me is, spiritually speaking, not a good likeness."

Two days passed. In the morning of the third I received a telephone-call from Tevkin, asking to meet me. Impelled by a desire to impress him with my importance, I invited him to my place of business. When he came I designedly kept him in my waiting-room for some minutes before I received him. When he was finally admitted to my private office he faced me with studied indifference. He said he had only a minute's time, yet he stayed nearly an hour. He asked me to come to his house. He spoke guardedly, giving vague answers to my questions. The best I could make of his explanation was that his daughter had been prejudiced against me by the fact that everybody at the Rigi Kulm had looked upon me as a great matrimonial "catch."

"Mv children have extremely modern ideas," he said. "Topsy-turvy ones." His face brightened, and he added: "The old rule is, 'Poverty is no disgrace.' Their rule is, 'Wealth is a disgrace.'" And he flushed and burst into a little laugh of approbation at his own epigram

"I suppose your daughter regarded me as a parvenu, an upstart, an ignoramus," I remarked

"No, not at all. She says she heard you say some clever things."

"Did she?"

"Still, your letter was a surprise to her. She had not thought you capable of writing such things."

What really had occurred between father and daughter concerning my desire to call I never learned

Tevkin's house was apparently full of Socialism. Indeed, so was the house of almost every intellectual family among our immigrants. I hated and dreaded that world as much as ever and I dreaded Miss Tevkin more than ever, but, moth-like, I was drawn to the flame with greater and greater force. I went to the Tevkins' with the feeling of one going to his doom