Story of the faithless wife who had her husband murdered.
Of old time there lived in a village a householder, named Devadása, and he had a wife named with good cause Duḥśílá.[2] And the neighbours knew that she was in love with another man. Now, once on a time, Devadása went to the king’s court on some business. And his wife, who wished to have him murdered, took advantage of the occasion to bring her paramour, whom she concealed on the roof of the house. And in the dead of night she had her husband Devadása killed by that paramour, when he was asleep. And she dismissed her paramour, and remained quiet until the morning, when she went out, and exclaimed, “My husband has been killed by robbers.” Then his relations came there, and after they had seen his body, they said, “If he was killed by thieves, why did they not carry off anything?” After they had said this, they asked her young son, who was there, “Who killed your father?” Then he said plainly; “A man had gone up on the roof here in the day, he came down in the night, and killed my father before my eyes; but first my mother took me and rose up from my father’s side.” When the boy said this, the dead man’s relations knew that Devadása had been killed by his wife’s paramour, and they searched him out, and put him to death then and there, and they adopted that boy and banished Duḥśílá.
“So you see, a woman, whose heart is fixed on another man, infallibly kills like the snake.” When Hariśikha said this, Gomukha said again—“Why should we tell any out-of-the-way story? Listen to the ridiculous fate that befell Vajrasára here, the servant of the king of Vatsa.”
Story of Vajrasára whose wife cut off his nose and ears.
He, being brave and handsome, had a beautiful wife that came from Málava, whom he loved more than his own body. Once on a time his wife’s father, longing to see her, came in person, accompanied by his son, from Málava, to invite him and her. Then Vajrasára entertained him, and informed the king, and went, as he had been invited to do, to Málava with his wife and his father-in-law. And after he had rested a month only in his father-in-law’s house, he came back here to attend upon the king, but that wife of his remained there. Then, after some days had passed, suddenly a friend of the name of Krodhana came to him, and said:—“Why have you ruined your family by leaving your wife in her father’s house? For the abandoned woman has there formed a connexion with another man. This was told me to-day by a trustworthy person who came from that place. Do not suppose that it is untrue; punish her, and marry another.” When Krodhana had said this, he went away, and Vajrasára stood bewildered for a moment, and then reflected—“I suspect this may be true; otherwise, why did she not come back, though I sent a man to summon her? So I will go myself to bring her, and see what the state of the case is.”
Having formed this resolution, he went to Málava, and after taking leave of his father-in-law and his mother-in-law, he set out with his wife. And after he had gone a long distance, he eluded his followers by a trick, and going by the wrong path, entered with his wife a dense wood. He sat down in the middle of it, and said to her, out of hearing of any one: “I have heard from a trustworthy friend, that you are in love with another, and when I, remaining at home, sent for you, you did not come; so tell me the truth; if you do not, I will punish you.” When she heard this, she said: “If this is your intention, why do you ask me? Do what you like.” When Vajrasára heard this contemptuous speech of hers, he was angry and tied her up, and began to beat her with creepers. But while he was stripping off her clothes, he felt his passion renewed, and asked her to forgive him, whereupon she said; “I will, if I may tie you up and beat you with creepers, in the same way as you tied me up and beat me, but not otherwise.” Vajrasára, whose heart was made like stubble by love, consented, for he was blinded by passion. Then she bound him firmly, hand and foot, to a tree, and, when he was bound, she cut off his ears and nose with his own sword, and the wicked woman took his sword and clothes, and disguising herself as a man, departed whither she would.
But Vajrasára, with his nose and ears cut off, remained there, depressed by great loss of blood, and loss of self-respect. Then a certain benevolent physician, who was wandering through the wood in search of healing herbs, saw him, and out of compassion unbound him, and brought him home to his house. And Vajrasára, having been brought round by him, slowly returned to his own house, but he did not find that wicked wife, though he sought for her. And he described the whole occurrence to Krodhana, and he related it in the presence of the king of Vatsa; and all the people in the king’s court mocked him, saying, that his wife had justly taken away his man’s dress and suitably punished him, because he had lost all manly spirit and faculty of just resentment, and so become a woman. But in spite of their ridicule he remains there with heart of adamant, proof against shame. So what confidence, your Royal Highness, can be placed in women?
When Gomukha had said this, Marubhúti went on to say, “The mind of woman is unstable, hear a tale in illustration of this truth.”