There was a bald man, with a head like a copper pot. And he, being a fool, was ashamed because, though a rich man in the world, he had no hair on his head. Then a rogue, who lived upon others, came to him and said, “There is a physician who knows a drug that will produce hair.” When he heard it, he said;—“If you bring him to me, I will give wealth to you and to that physician also.” When he said this, the rogue for a long time devoured his substance, and brought to that simpleton a doctor who was a rogue also. And after the doctor too had long lived at his expense, he one day removed his head-dress designedly, and shewed him his bald head. In spite of that, the blockhead, without considering, asked him for a drug which would produce hair, then the physician said to him,—“Since I am bald myself, how can I produce hair in others? It was in order to explain this to you, that I showed you my bald head. But out on you! you do not understand even now.” With these words the physician went away.

“So you see, prince, rogues perpetually make sport of fools. You have heard the story of the simpleton and his hair, now hear that of the simpleton and the oil.”

Story of a foolish servant.

A certain gentleman had a simpleton for a servant. His master sent him once to fetch oil from a merchant, and he received from him the oil in a vessel. And as he was returning, with the vessel in his hand, a friend of his said to him,—“Take care of this oil-vessel, it leaks at the bottom.” When the blockhead heard this, he turned the vessel upside down to look at the bottom of it, and that made all the oil fall on the ground. When his master heard that, he turned out of his house that fool, who was the laughing-stock of the place.

“So it is better for a simpleton to rely upon his own sense, and not to take advice. You have heard about the simpleton and the oil, now hear the story of the simpleton and the bones.”

Story of the faithless wife who was present at her own Śráddha.

There was once a foolish man, and he had an unchaste wife. Once on a time, when her husband had gone away for some business to another country, she placed in charge of the house a confidential servant of hers, a truly unique maid, after giving her instructions as to what she was to do, and went away alone to the house of her paramour, intent on enjoying herself without being interfered with. When the lady’s husband returned, the maid, who had been well schooled beforehand, said with a voice choked with tears: “Your wife is dead and burnt.” She then took him to the burning-ghaut, and shewed him the bones belonging to the pyre of some other person; the fool brought them home with tears, and after bathing at the sacred bathing-places, and strewing her bones there, he proceeded to perform her śráddha. And he made his wife’s paramour the officiating Bráhman at the ceremony, as the maid brought him, saying that he was an excellent Bráhman. And every month his wife came with that Bráhman, splendidly dressed, and ate the sweetmeats. And then the maid said to him, “See, master, by virtue of her chastity your wife is enabled to return from the other world, and eat with the Bráhman.” And the matchless fool believed most implicitly what she said.

“In this way people of simple dispositions are easily imposed upon by wicked women. You have heard about the simpleton and the bones; now hear the story of the Chaṇḍála maiden.”