This foreign rendering can give only a faint idea of the effect which Apicius produced upon his hearers, by the beauty of his elocution, in his native tongue; for it was given in a voice of singular, pathetic melancholy. The hot burning tears dropped silently from the down-turned face of Martialis. Then, for a brief moment, he raised his swimming eyes toward his friend. All that was purest and noblest in his [pg 44]nature struggled with those welling drops, from beneath the load of a careless, misguided life, and beautified his weary face. The voices of the others were raised in entreaties and arguments, and even Torquatus summoned a snarling joke. But Apicius was firm, and only shook his head.
‘Think not that I go heedlessly,’ said he; ‘we have passed many delightful hours together. Although I shall henceforth be absent, I would not have my memory altogether die amongst you. I have, therefore, to ask each of you to accept of a slight memorial which may, at various times, as I hope, recall something of Apicius and his days.’
‘But you tell us not where you go,’ murmured Martialis once more.
‘Patience, Caius—you shall know; it is within easy reach, on an easy road.’
Martialis made a gesture of pleasure, and Apicius gave a sign to his butler. On a sideboard stood a row of nine objects of nearly equal height, entirely draped and hidden by white gold-fringed napkins thrown over them. They were curious and unusual, and had, many times, already, excited the inward curiosity of the company.
The slave advanced to these and carefully took the first. At a nod from his master he placed it before Martialis, on the table, with the snowy white napkin still hiding whatever was beneath. The next was placed before Sejanus. The others before Charinus, Flaccus, Torquatus, Pansa, Afer, and Zoilus in rotation. One was left. Apicius pointed to his own place. The slave put it down before him, and the table was ranged round with these mysterious white-robed objects.
‘Friends,’ said Apicius calmly, ‘beneath those covers you will find the presents which I give to you in token of our fellowship. I have striven to the best of my ability to render them suitable and useful to their owners. Look at them and accept of them, I pray.’
They all, with more or less eagerness, lifted the napkins from their allotted gifts and sat gazing thereat, at Apicius, and each other with mingled expressions of ill-suppressed anger, mortification, and disappointment. The napkin before Apicius was still untouched, and he received the rancorous glances which were shot towards him, with a calm, scornful expression.
Before Sejanus was a small representation of a lictor’s fasces, a miniature axe bound up in a bundle of twigs; but in addition to the axe was the model of an iron hook, such as was used to drag the bodies of traitors and malefactors down the Gemonian steps into the Tiber.
The cheek of the conspirator flushed, and from beneath his gathering brows he flashed a look as dangerous and dark as a thundercloud.