Ye comrades of the Grand Dukes of Lithuania, trees of Bialowieza, Switez, Ponary, and Kuszelewo! whose shade once fell upon the crowned heads of the dread Witenes and the great Mindowe, and of Giedymin, when on the height of Ponary, by the huntsmen's fire, he lay on a bear skin, listening to the song of the wise Lizdejko; and, lulled by the sight of the Wilia and the murmur of the Wilejko, he dreamed of the iron wolf;[62] and awakened, by the clear command of the gods, he built the city of Wilno, which sits among the forests as a wolf amid bison, wild boars, and bears. From this city of Wilno, as from the she-wolf of Rome, went forth Kiejstut and Olgierd and his sons,[63] as mighty hunters as they were famous knights, in pursuit now of their enemies and now of wild beasts. A hunter's dream disclosed to us the secrets of the future, that Lithuania ever needs iron and wooded lands.
Ye forests! the last to come hunting among you was [pg 90] the last king who wore the cap of Witold,[64] the last fortunate warrior of the Jagiellos, and the last huntsman among the rulers of Lithuania. Trees of my Fatherland! if Heaven grants that I return to behold you, old friends, shall I find you still? Do ye still live? Ye, among whom I once crept as a child—does great Baublis[65] still live, in whose bulk, hollowed by ages, as in a goodly house, twelve could sup at table? Does the grove of Mendog[66] still bloom by the village church? And there in the Ukraine, does there still rise on the banks of the Ros, before the mansion of the Holowinskis, that linden tree so far-spreading that beneath its shade a hundred youths and a hundred maidens were wont to join as partners in the dance?
Monuments of our fathers! how many of you each year are destroyed by the axes of the merchants, or of the Muscovite government! These vandals leave no refuge either for the forest warblers or for the bards, to whom your shade was as dear as to the birds. Yet the linden of Czarnolas, responsive to the voice of Jan Kochanowski, inspired in him so many rimes![67] Yet that prattling oak still sings of so many marvels to the Cossack bard![68]
How much do I owe to you, trees of my Homeland! A wretched huntsman, fleeing from the mockery of my comrades, in exchange for the game that I missed how many fancies did I capture beneath your calm, when in the wild thicket, forgetful of the chase, I sat me down amid a clump of trees! Around me here the greybearded moss showed silver, streaked with the blue of dark, crushed berries; there heathery hillocks shone red, decked with cowberries as with rosaries of coral.—All about was darkness: over me the branches hung like low, thick, green clouds; somewhere above the [pg 91] motionless vault the wind played with a wailing, roaring, howling, crashing thunder; a strange, deafening uproar! It seemed to me that there above my head rolled a hanging sea.
Below, the crumbling remains of cities meet the eye. Here an overthrown oak protrudes from the ground, like an immense ruin; on it seem to rest fragments of walls and columns; on this side are branching stumps, on that half-rotted beams, enclosed with a hedge of grass. Within the barricade it is terrible to look: there dwell the lords of the forest, wild boars, bears, and wolves; at the gate lie the half-gnawed bones of some unwary guests. Sometimes there rise up through the green of the grass, like two jets of water, a pair of stag's antlers; and a beast flits between the trees like a yellow streak, as when a sunbeam falls between the forest trees and dies.
And again there is quiet below. A woodpecker on a fir tree raps lightly and flies farther on and vanishes; it has hidden, but does not cease to tap with its beak, like a child when it has hidden and wishes to be sought for. Nearer sits a squirrel, holding a nut in its paws and gnawing it; its tail hangs over its eyes like the plume over a cuirassier's helmet: even though thus protected, it keeps glancing about; perceiving the guest, this dancer of the woods skips from tree to tree and flashes like lightning; finally it slips into an invisible opening of a stump, like a Dryad returning to her native tree. Again all is quiet.
Now a branch shakes from the touch of some one's hand, and between the parted clusters of the service berries shines a face more fair than they. It is a maiden gathering berries or nuts; in a basket of simple bark [pg 92] she offers you freshly gathered cowberries, rosy as her lips. By her side walks a youth who bends down the branches of the hazel tree; the girl catches the nuts as they flash by her.
Now they have heard the peal of the horns and the baying of the hounds; they guess that a hunt is drawing near them; and between the dense mass of boughs, full of alarm, they vanish suddenly from the eye, like deities of the forest.
In Soplicowo there was a great commotion; but neither the barking of the dogs, nor the neighing of the horses and the creaking of the carts, nor the blare of the horns that gave the signal for the hunt could stir Thaddeus from his bed; falling fully dressed on his couch, he had slept like a marmot in its burrow. None of the young men thought of looking for him in the yard; every one was occupied with his own affairs and was hurrying to his appointed place; they entirely forgot their sleeping comrade.
He was snoring. Through the heart-shaped opening that was cut in the shutter the sun poured into the darkened room like a fiery column, straight on the brow of the sleeping lad. He wanted to doze longer and twisted about, trying to avoid the light; suddenly he heard a knocking and awoke; cheerful was his awakening. He felt blithe as a bird and breathed freely and lightly; he felt himself happy and smiled to himself. Thinking of all that had happened to him the day before, he blushed and sighed, and his heart beat fast.