All divined that Father Robak, the Alms-Gatherer, had arrived. So the Judge, knowing his duty as host, took his stand on the threshold, to welcome the guest. The Monk rode on the first wain, his face half hidden by his cowl; but they immediately recognised him, for, when he passed the prisoners, he turned his countenance towards them and made a sign to them with his finger. And the driver of the second wain was equally well known, old Maciek, the Switch, disguised as a peasant. The gentry began to shout as soon as he appeared; he said only “Idiots!” and imposed silence by a gesture. On the third waggon was the Prussian, in a torn overcoat; and Zan and Mickiewicz rode on the fourth.

Meanwhile the Podhajskis and the Isajewiczes, the Birbaszes, Wilbiks, Biergels, and Kotwiczes, seeing the Dobrzynskis under so severe constraint, began slowly to cool down from their former wrath; for the Polish gentry, though beyond measure quarrelsome and eager for fighting, are nevertheless not vindictive. So they ran to old Maciej for counsel. He stationed the whole crowd about the waggons and told them to wait.

The Bernardine entered the room. They hardly recognised him, though he had not changed his clothes—his bearing was so different. He was ordinarily gloomy and thoughtful, but now he held his head high, and with a radiant mien, like a jolly monk, he laughed long before he began to talk:—

“Ha! ha! ha! ha! My respects, my respects! Ha! ha! ha! Excellent, first-class! Officers, some people hunt by day, but you by night! The hunting was good; I have seen the game. Pluck, pluck the gentry, peel them well; bridle them, for the gentry sometimes kick! I congratulate you, Major, that you have caught the young Count; he is a fat morsel, a rich fellow, a young man of old family; don't let him out of the cage without getting three hundred ducats for him; and when you have them, give some three-pence for my monastery and for me, for I always pray for your soul. As I am a Bernardine, I am very anxious about your soul! Death pulls even staff-officers by the ears. Baka[162] wrote well—that Death seizes on sinners at dinners, and on silken frocks she often knocks, and monks' cowls she slashes like satin sashes, and the curb of girls she raps like shoulder-straps. Mother Death, says Baka, like an onion, brings tears from the dears she embraces, and fondles alike both the baby that drowses and the rake that carouses! Ah! ah! Major, to-day [pg 230] we live and to-morrow we rot; that only is ours which to-day we eat and drink! Judge, doesn't it seem to you time for breakfast? I take my seat at the table, and beg all to be seated with me. Major, how about some stewed beef and gravy? Lieutenant, what's your idea? Should you like a bowl of good punch?”

“That's a fact, Father,” said two officers; “it's time to be eating, and to drink the Judge's health!”

The household, gazing at Robak, marvelled whence he had got such a bearing and such jollity. The Judge at once repeated the orders to the cook; they brought in a bowl, sugar, bottles, and stewed beef. Plut and Rykov set to work briskly; and so greedily did they feed and so copiously did they drink, that in a half hour they had eaten twenty-three plates of the stewed beef and emptied an enormous half bowl of punch.

So the Major, full and merry, lolled in his chair, took out his pipe, lighted it with a bank note, and, wiping the breakfast from his lips with the end of a napkin, turned his laughing eyes on the women, and said:—

“Fair ladies, I like you as dessert! By my major's epaulets, when a man has eaten breakfast, the best relish after the stewed beef is chatting with such fair ladies as you fair ladies! I tell you what: let's have a game of cards, of vingt et un or whist; or shall we start a mazurka? Hey, in the name of three hundred devils, why, I am the best dancer of the mazurka in the whole yager regiment!”

Thereupon he leaned forward closer to the ladies, and puffed out smoke and compliments by turns.

“Let's dance!” cried Robak. “When I have finished my bottle, though a monk, I occasionally tuck up my gown, and dance a bit of a mazurka! But you see, Major, we are drinking here and the yagers are freezing there [pg 231] in the yard. Sport is sport! Judge, give them a keg of brandy; the Major will permit it; let the bold yagers have a drink!”