He bowed his head.
"I thought so. I told you three months ago that I had paid your gambling debts for the last time. I make one exception. I will pay them once again—with the money you have stolen, which you may keep. Much good may it do you!" He flung the pocket-book on the turf at Hugo's feet as he spoke. "Take it. You have paid dearly enough for it, God knows. For the future, sir, manage your own affairs; my house is no longer open to you."
"Don't be hard on him, Richard," said Brian, in a voice too low to reach Hugo's ears. "Forgive him this time; he is only a boy, after all—and a boy with a bad training."
"Will you be so good as to mind your own business, Brian?" said the elder brother, peremptorily. The severity of his tone increased as he addressed himself again to Hugo. "You will leave Netherglen to-day. Your luggage can be sent after you; give your own directions about it. I suppose you will rejoin your regiment? I neither know nor care what you mean to do. If we meet again, we meet as strangers."
"Willingly," said Hugo, lifting his eyes for one instant to his cousin's face, with an expression so full of brooding hatred and defiance that even Richard Luttrell was amazed.
"For Heaven's sake don't say that, Hugo," began the second brother, with a hasty desire to pave the way for reconciliation.
"Why not?" said Hugo.
The look of abject fear was dying out of his face. The worst, he thought, was over. He drew himself up, crossed his arms, and tried to meet Brian's reproachful eyes with confidence, but in this attempt he was not successful. In spite of himself, the eyelids dropped until the long, black lashes almost touched the smooth, olive cheek, across which passed a transient flush of shame. This sign of feeling touched Brian; the lad was surely not hopelessly bad if he could blush for his sins. But Richard went on ruthlessly.
"You need expect no further help from me. I own you as a relation no longer. You have disgraced the name you bear. Don't let me see you again in my house." He was too indignant, too much excited, to speak in anything but short, sharp sentences, each of which seemed more bitter than the last. Richard Luttrell was little concerned for Hugo's welfare, much for the honour of the family. "Go," he said, "at once, and I will not publish your shameful conduct to the world. If you return to my house, if you seek to establish any communication with members of my family, I shall not keep your secret."
"Speak for yourself, Richard," said his brother, warmly, "not for me. I hope that Hugo will do better in time; and I don't mean to give him up. You must make an exception for me when you speak of separating him from the family."