Of course I invited him to enter and to take a place on the old straight-backed sofa, curious to learn what he could have to say to me. When Mizka, after having lighted the candles, left the room, he sprang up, went to the door and opened it to convince himself that she was not listening, and then opened the door leading to the adjoining room to make sure that no one was there. Then he returned to me, and in a voice trembling with agitation said:

"I pray you, Herr Professor, to give me at once, now, your report of meeting Franz Schorn in the neighbourhood of the Lonely House."

I was startled. I had not expected this demand. Surprise made me speechless for a moment. I could only ejaculate "Herr Foligno!"

"I understand your surprise, your dismay," he continued. "Believe me, it has cost me a struggle to resolve to make this request, but it must be. I may have neglected my duty in postponing it so long. Now, when my suspicions have become almost a certainty, I can wait no longer. I am compelled to collect all the grounds for it that I possess, and among them belongs your meeting with him near the Lonely House. The paper must be sent to the Attorney General at Laibach. It must be, Herr Professor; you cannot refuse me. Every man of honour is bound to support the authorities in the investigation of crime. You could not wish to shield a criminal from the rigour of the law."

"Most certainly not; but I am more than firmly convinced that Franz Schorn is no murderer. You yourself, scarcely an hour ago, admitted the proofs of his innocence adduced by the doctor."

"Did you not perceive that my words were ironical? I was obliged to change the subject of the conversation. Franz Schorn must not be warned by his friends. He must believe himself safe from discovery, or he will betake himself to flight, for which the money gained by his crime gives him abundant opportunity. Trieste is not far off, and a guide thither is quickly found. I was obliged to conceal from him the knowledge that I have discovered his crime. I put force upon myself to control my abhorrence of him. This very night I must complete the full report showing forth all the evidence against him, and in this I must include your meeting with him near the Lonely House. An official will take the paper to Laibach and deliver it in person; then the Attorney General must decide whether the evidence it contains be sufficient to warrant Schorn's arrest. I am myself perfectly convinced of his guilt. I ought perhaps to arrest him on my own responsibility, but I will not expose myself to the reproach of acting from personal hostility. I shall watch him narrowly to prevent his flight, and therefore I begged to be allowed to join your cave exploration. His arrest I will leave to the Attorney General in Laibach. Thus I have explained to you frankly the grounds for my action, and I pray you to give me the report for the protocol, which you promised me a week ago. This report should consist, in order to save yourself and myself unpleasant after inquiries, of the declaration that to your meeting with Schorn you attached no importance in the beginning, but since you have learned that the voice of the people pronounce him the murderer you hold it to be your duty to mention seeing him in the forest. You might add that you hold this meeting to be of no importance and that you are most unwilling to arouse a suspicion of the young man, but that, nevertheless, you feel it your duty to tell of your encounter with him. I think such a report cannot outrage your sense of justice."

"It does not accord with my sense of justice to admit a suspicion which I think false. If I make my report now, it will look as though I shared this suspicion. The Attorney General would so interpret it, even though I declared the contrary. I ought to have made the report immediately after the discovery of the murder. You prevented my doing so then, and now I will not make it until I see at least the possibility of other grounds for it."

"It is the duty of the Attorney General, not yourself, to judge of the importance of your evidence," Herr Foligno replied sternly. "It is the duty of the private individual to impart to the proper authorities every circumstance that may be connected with a crime. Of course you know that."

"It is not his duty," I said angrily, "if his inmost conviction is that the circumstance he relates has no connection whatever with the crime, although it may serve to arouse suspicion. If what you maintain be correct, I ought also to advise the Attorney General that you yourself were in the neighbourhood of the Lonely House on that morning and that I found your pocket handkerchief where you had been plucking Ophrys Bertolini."

Herr Foligno shot such a look of rage at me from beneath his black brows that I started in terror. I had no idea of affecting him so deeply by my words. In a voice trembling with anger, which he vainly strove to control, he said: