"I will say no more, dear Hans, of that horrible time. I was a prey to the stings of conscience. The thought that I had sold myself for gold never left me. I was doubly dishonoured!

"Henceforth I lived solitary and alone, given over to my historical and scientific studies in my old castle in the Tyrol, until my health obliged me to try the waters at Carlsbad. There I became acquainted with a charming girl, Countess Hilda von Sarnstein. I won her hand, and she came with me to the Tyrol. She was an angel. If the memory of my miserable past had not still poisoned my existence I should have been the happiest man in the world while by her side. She left me all too soon; but in my Hilda I have her living image. My daughter is my sole joy and pride; her gay, happy temperament enlivens as far as is possible my melancholy retired existence. When I hear her joyous laughter, I forget for a moment the wretched past. My dearest wish is to make her happy; and it is in the hope of doing so that I have for years nourished the scheme which I now tell you. I am rich; after my death all my property will devolve upon my child, who will bring it to her future husband. Shall it go to a stranger? Affection for my kindred has always filled my heart. In the saddest times of my life I remembered with loving fidelity my home and my parents, of whom I always contrived to procure tidings until their death; since when I have followed your career, Hans, with the deepest interest. I have never lost sight of you or yours.

"When a son was born to you, I rejoiced with you that our noble name would once more have a worthy representative. I could have wished that he had been a scholar instead of a soldier, but I am nevertheless proud of my nephew, the last genuine Heydeck. I have taken pains to learn all that I could of him, and I know how brilliantly he distinguished himself in the French war.

"I have often told my Hilda of you and of Leo; her blue eyes sparkle when she hears his name; she is proud of her cousin, and loves him without ever having seen him. Could I but see Leo and Hilda man and wife! I conjure you, Hans, forget what parted us; help me to provide a happy future for our children. We old people could depart in peace if we knew our name thus destined to flourish worthily.

"Answer me, Hans, as soon as you can, or better still send your Leo to me at Castle Reifenstein; he will be received with open arms by your brother,

"Ferdinand."

Leo dropped the letter, which he had read with the greatest attention. "Now I understand you, father," he said, sadly. "You desire me to accede to my uncle's proposition that I should go to the Tyrol and sell my freedom."

"Yes, that is what I desire," the colonel burst out; "but I see that you are minded to reject also this last means of securing to our family a dignified independence in the world!"

"Is it honourable to accept the gift of wealth at the hands of a man whom you have always heaped with opprobrium?"

"You have no right to condemn him as I do, since you have followed his example. I have had hard work to make up my mind; but now that it is made up, I will not yield one jot! Yesterday, I thought my son's marriage with the daughter of my wretched brother a disgrace; to-day, I see in it the only possible means of avoiding the shame of having the last Heydeck depend for existence upon quill-driving or daubing. I give you my honour that we are separated forever, you and I, if you do not set off for the Tyrol and your uncle to-morrow! Now you know that there is no use in one word more. Make your decision, and let me have it in writing. I will not see you again before your departure!"