Fray Andrés Avendaño. "Diccionario de nombres de personas, ídolos, danzas, y otras antiqüedades de los Indios de Yucatan."
"Explicacion de varios Vaticinios de los antiguos Indios de Yucatan."
To take notice of all the geographical works, cyclopædias, &c., &c., published in the 18th century, and which contain notices of Yucatan, would be a task exceeding far the time and limits of this list. It can easily be proved, however, that the works on especially Yucatecan topics are not numerous. This may be due, in part, to the rigorous exclusion of foreigners from Spanish America, and the consequent decline of intellectual activity towards the close of Spanish domination. The great collection of Juan Bautista Muñoz contains hardly anything on Yucatan.
Writers of the Nineteenth Century.
Here the number of publications increases so rapidly, that I cannot attempt to notice all. Besides, many of the authors are so well known that a mere mention of their names and the titles of their works will suffice. Periodicals containing papers on Yucatan, will be mentioned generally, but detailed reference to special articles can be given only in a few exceptional instances. The latest works will only be alluded to.
Alexander von Humboldt. "Essai politique sur le royaume de la Nouvelle-Espagne." Paris, 1811, 2 vols. 4o.—Id. Paris, 1811, 5 vols. 8o.—Paris, 1825-27, 4 vols. 8o. Spanish translation: Madrid, 1818. English translation by John Black. London, 1811. Also translated into the German. References to Yucatan and its inhabitants may also be found in "Ansichten der Natur," (Notes), and even in "Kosmos."
Friedrich von Waldeck. "Voyage pittoresque et archéologique dans la Province de Yucatan." Paris, 1838. Splendid, but the drawings are mostly restorations,—therefore suspicious.
Antonio del Rio.
(The date of this report is: "Palenque 24 June, 1787," and I shall refer to it more particularly under the heading of "Chiapas,"—still, as it contains the report of the Franciscan, Thomas de Soza, on Yucatecan ruins, I place it here also).
"Description of the Ruins of an ancient City, discovered near Palenque, in the Kingdom of Gautemala, in Central America; translated from the original manuscript report of Captain Don Antonio del Rio." London, 1822.—There are two German translations: one "Huehuetlapallan, Amerika's grosse Urstadt, &c." Meiningen, 1824, and v. Minutoli's "Beschreibung einer alten Stadt in Guatemala." 1832.—A French translation, by D. B. Warden, in "Antiquités Méxicaines." Vol. II. and, finally, the Spanish original, in "Diccionario universal de Geografia, &c." Vol. VIII.—See also abstract in "Mosaico Mexicano." Vol. II.