"Is the story really true?" I inquired, for I saw that something interesting was coming.

"As true as if I had seen it myself. But I was not born when it happened. Cochiti was larger then, a big village, twice as big as it is to-day. But the Navajos were very powerful. They attacked us in the daytime in the fields. They killed the men who went to gather firewood, and they stole our cattle. At night they would come to the Zaashtesh and carry off the women and the girls. There lived at the time a young koitza who had recently married, and she liked her husband. One evening after dark this woman went to the corral. There the Moshome seized her, closed her mouth with their hands, dragged her from the village, tied and gagged her, and placed her on a horse; then they rode off as fast as they could, far, far away to the northwest and the hogans of their people. The young woman cried bitterly, but it availed her nothing; she had to live with one of the Navajos, had to cook for him and work his corn-patch like other women. Soon the koitza saw that it was useless to weep, so she put on a contented look in the daytime, while at night she was thinking and scheming how she might escape from the enemy. Women are sometimes wiser than we are ourselves. Is it not so, sa ukinyi?"

"Certainly."

"It was springtime when she was captured. She suffered summer to pass, worked well, and appeared satisfied. The Moshome began to trust and even to like her. It began to turn cool; the time came when the piñons are ready for gathering, and the captive thought of flight. One morning she said to a young woman of the Navajos, 'Let us go and gather piñon!' Both women went to work and prepared food for several days, then they went out into the timber far away until they came to a place where there were many piñon-trees. There they gathered nuts, and placed them on the blankets; and as noon-time came on, and it became warm, the young Navajo woman grew sleepy. So the koitza from Cochiti said, 'Sister, lay your head on my lap, I will cleanse your hair.' As the other was lying thus and the Queres woman cleansed her head, she fell asleep. Thereupon the captive took a large stone, crushed her skull with it, and killed her. Was not that very wise?"

"Indeed," I uttered, but thought to myself that the action was not very praiseworthy from our point of view.

"Then our koitza took a knife, scalped the dead, and concealed the scalp under her skirt. It was now toward evening. All at once the woman heard a voice calling to her, 'Sister!' She was frightened, and looked about, but saw nobody. She lay down. Again a voice spoke close to her, 'Sister, stay here no longer, they are uneasy!' Nothing was to be seen, and the woman began to feel afraid. For the third time the same voice said, 'Do not fear, sister; it is I, the ahtzeta, which speaks to thee. Go now, for the men are saddling their horses to look for us.' The captive gathered hastily as much food as she could carry with ease; and as the sun went down the scalp spoke again, 'It is time to go, for my people are on their way hither, and it is far to Cochiti.' So she ran and ran all the night long, and always straight toward our pueblo. Toward morning she felt tired, and the scalp spoke, 'Lie down to rest, it is far yet to your people.' She slept, but soon woke again feeling fresh and bright. Then the ahtzeta said to her, 'Let us go now, for soon the Dinne will be where you took me and where I became yours.' On she ran, eating piñons as she went. At noon the scalp was heard to say, 'My men have found the place, and are searching for your tracks. You must go faster.' When the sun set the ahtzeta spoke again, 'Run, sister, they have found the trail and follow it on horseback.' Thus she went all night long, and the nearer she came to Cochiti the more the scalp urged her to quicken her speed, for the Navajos were coming nearer and nearer. You know," asked he, "where the sand-hills are, a little this side of Cuapa?"

I assented; that whole track is nothing but sand and drift, but which particular hills he meant I could not of course imagine. Still, the Indian knows every foot of the country, and he supposed that I, having been over the trail two or three times, recollected every detail of it as well as he did himself.

"You know also that there are junipers right there."

Such was indeed the case. Not only there, but all over the country.

"Well, there, about two leagues from Cochiti, the scalp spoke, 'Sister, they are quite near; hide yourself.' The woman looked around, but she saw no other hiding-place except the junipers. You know them, they are to the left of the trail."