‘Because that thou hast been faithful to thy trust, and through all the trials that I have sent upon thee hast not faltered, the salvation of the sinless maiden’s soul is now indeed given into thy hand.’

‘Thou, Lord, knowest,’ I replied, ‘that I am without the means to do this work, nor know I how it is to be done.’

The Lord commanded me to rise and walk on, and, turning my face away from the glorious Presence, which filled the heart of the cloven mountain with light, I obeyed, leaving the scene of my purgation and regaining the path that led up the face of the cliff. I began the ascent, walking on and on in the splendour of the sunset, reflected from crimson clouds.

Suddenly I felt impelled to stop and look down, and there at my feet, shining red in the cloudlight, as if stained with blood, lay the sharp knife of Rochus. Now I understood why the Lord had permitted that wicked youth to conquer me, yet had moved him to spare my life. I had been reserved for a more glorious purpose. And so was placed in my hands the means to that sacred end. My God, my God, how mysterious are Thy ways!

35

‘You shall leave her to me.’ So had spoken the wicked youth while holding me between life and death at the precipice. He permitted me to live, not from Christian mercy, but because he despised my life, a trivial thing to him, not worth taking. He was sure of his prey; it did not matter if I were living or dead.

‘You shall leave her to me.’ Oh, arrogant fool! Do you not know that the Lord holds His hand over the flowers of the field and the young birds in the nest? Leave Benedicta to you?—permit you to destroy her body and her soul? Ah, you shall see how the hand of God shall be spread above her to guard and save. There is yet time—that soul is still spotless and undefiled. Forward, then, to fulfil the command of the Most High God!

I knelt upon the spot where God had given into my hand the means of her deliverance. My soul was wholly absorbed in the mission entrusted to me. My heart was in ecstasy, and I saw plainly, as in a vision, the triumphant completion of the act which I had still to do.

I arose, and, concealing the knife in my robe, retraced my steps, going downward toward the Black Lake. The new moon looked like a divine wound in the sky, as if some hand had plunged a dagger into Heaven’s holy breast.

Benedicta’s door was ajar, and I stood outside a long time, gazing upon the beautiful picture presented to my eyes. A bright fire on the hearth lit up the room. Opposite the fire sat Benedicta, combing her long golden hair. Unlike what it was the last time I had stood before her cabin and gazed upon it, her face was full of happiness and had a glory that I had never imagined in it. A sensuous smile played about her lips while she sang in a low, sweet voice the air of a love song of the people. Ah me! she was beautiful; she looked like a bride of Heaven. But though her voice was that of an angel, it angered me, and I called out to her: ‘What are you doing, Benedicta, so late in the evening? You sing as if you expected your lover, and arrange your hair as for a dance. It is but three days since I, your brother and only friend, left you, in sorrow and despair. And now you are as happy as a bride.’