REBECCA. You are not taken with a swimming in the head, are you, sir?
VAN. No, no—tell me—what sort of a fellow is he—what’s his name?
REBECCA. Lor, sir, I thought you knew him. What, don’t you know Mr. Bobbins?
VAN. Bob—Bob—Bob—Bobbins! (aside) The name sticks in my throat as if it were a fish bone.
REBECCA. I thought you were old friends, sir!
VAN. (getting up) No, I don’t know him! He’s a friend of my wife’s! (aside) That explains the French polish mahogany—a damned cabinet maker! (aloud, violently) Give me hold of that parcel!
REBECCA. (moving away with it) Take care, sir, what do you want with it? (putting it on table behind her)
VAN. Bobbins! eh! Bobbins! Do you hear, young woman! Tell me, at what time does he generally come here?
REBECCA. Come here? Who do you mean, sir?
VAN. This Bobbins!