CASSANDRA.
Once more I fain would speak; not to renew
Weak wailings, but to call on yonder sun
And bid him bring the avenger to requite
The cruel murderess of a poor weak slave.
Alas! for man, if in his prosperous hour,
Fate faintly limns the shape of happiness,
Soon comes the sponge and wipes the picture out;
And sad is the beginning, worse the end.
* * * * *
CASSANDRA'S PROPHECY FULFILLED.
The doorway of the palace opens and reveals Clytaemnestra within the portal standing over the corpse of Agamemnon. She has slain him with an axe in the bath, having entangled him in a sleeveless robe.
LINES 1343-1554.
CLYTAEMNESTRA.
Much did I say before to serve the time
Which now to contradict I think no shame.
How else could hate encircle with its toils
The enemy that was a seeming friend,
So that the prey might not o'erleap the net?
Old is the quarrel; over my revenge
Long have I brooded, now it comes at last.
Here where I stand the deed of death was done,
And I so managed, I deny it not,
That he could neither fly nor fend the blow.
As he had been a fish I round him cast,
Like a close net, a rich but deadly robe.
Twice did I strike, twice did he groan, then sank;
And as he lay another stroke I gave,
To make the lucky number, and commend
His soul to Hades, guardian of the dead.
So did his angry spirit pass away,
While over me he threw a jet of blood,
Which gladdened me as doth the rain from heaven
The corn-field in the swelling of the ear.
Elders of Argos, hear! This have I done,
And in this glory, take it as ye will.
To pour a glad libation on the corpse,
Did piety permit, were more than just.
He mixed a bowl of curses for the house,
And what he mixed himself came home to drink.
CHORUS.
Amazement fills us at thy hardihood
That thus dost triumph o'er thy murdered lord.