“But it is misleading,” Mrs. Blair insisted. “Aqua calda certainly ought to be cold water—not hot.”

“You’re not a Latin scholar,” said Sir Eustace, smiling.

“Men are so superior about their Latin,” said Mrs. Blair. “But all the same I notice that when you ask them to translate inscriptions in old churches they can never do it! They hem and haw, and get out of it somehow.”

“Quite right,” said Colonel Race. “I always do.”

“But I love the Italians,” continued Mrs. Blair. “They’re so obliging—though even that has its embarrassing side. You ask them the way somewhere, and instead of saying ‘first to the right, second to the left’ or something that one could follow, they pour out a flood of well-meaning directions, and when you look bewildered they take you kindly by the arm and walk all the way there with you.”

“Is that your experience in Florence, Pagett?” asked Sir Eustace, turning with a smile to his secretary.

For some reason the question seemed to disconcert Mr. Pagett. He stammered and flushed.

“Oh, quite so, yes—er quite so.”

Then with a murmured excuse, he rose and left the table.

“I am beginning to suspect Guy Pagett of having committed some dark deed in Florence,” remarked Sir Eustace, gazing after his secretary’s retreating figure. “Whenever Florence or Italy is mentioned, he changes the subject, or bolts precipitately.”